| You fought the good fight, but We're staying home. | Open Subtitles | خضتِ المعركة بشكلاً رائع ، لكننا سنبقى بالمنزل |
| Hustle or We're staying and running lines. | Open Subtitles | إن لم أرقب أي نشاط بالغ سنبقى جميعاً لوقت متأخر في تدريبات الجري |
| And then we go on tour. So I think We're staying for six? | Open Subtitles | ومن ثم ذهبنا لجولة، لذا أظنُ بأننا سنبقى لـ6 أشهر؟ |
| We're staying right here until the hospital treats every single one of us. | Open Subtitles | نحن باقون هنا حتى يعامل المستشفى كل واحد منا. |
| Unless that stick of yours shoots .45 slugs, We're staying until my man is well enough to travel. | Open Subtitles | وما لم عصا لك يطلق النار على 0.45 الرخويات، نحن باقون حتى بلدي الرجل جيدا بما فيه الكفاية للسفر. |
| The point is, you're leaving. We're staying. - [grunting] | Open Subtitles | ونحن سوف نبقى يجب ان تذهبي الى حالة الآفاتار |
| If you remember anything else, this is our number and where We're staying locally. | Open Subtitles | اذا تذكرت اي شئ اخر هذا هو رقمنا , ونحن سنبقى محليين |
| I know. I understand. And if you want to stay, then We're staying. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أن تكون، لذلك نحن سنبقى هنا. |
| Hold on, son. We're not staying here. We're staying at a hotel. | Open Subtitles | انتظر يا بني لن نبقى هنا سنبقى في الفندق |
| We're staying, we're fighting, and we're getting out alive, with the hostages. | Open Subtitles | سنبقى سنقاتل وسنخرج أحياءً برفقة الرهائن |
| She needs to verify Glenn's Go/No Go or We're staying on the ground. | Open Subtitles | يجب عليها أن تتحقق من نقطة تغيير المسار، وإلا فإننا سنبقى على الأرض. |
| But if We're staying here for the night, you're sleeping over there. | Open Subtitles | طالما سنبقى هنا الليلة، فإنّك ستنام هناك. |
| Which is why We're staying down till we know we're safe. | Open Subtitles | لهذا السبب سنبقى بالأسفل حتى نعلم أننا آمنون |
| We're staying a week to gain insight in the soldiers' everyday life. | Open Subtitles | نحن باقون لاسبوع لنعاين حياة الجنود عن كثب |
| No, We're staying, I know, what is happening. | Open Subtitles | لا, نحن باقون, وأنا أعلم, ما يحدث. |
| Move all my appointments. We're staying till tomorrow | Open Subtitles | أجلوا الجدول برمته، نحن باقون حتى الغد |
| We're staying for dinner. | Open Subtitles | نحن باقون للعشاء. |
| I have to tell you We're staying in France. | Open Subtitles | علي ان اقول لك سوف نبقى في فرنسا |
| I talked him out of that idea. He thinks We're staying a week. | Open Subtitles | لقد بعدت عنه تلك الفكرة انه يظن اننا سنمكث اسبوع |
| - We're staying at a resort and I rented this boat and then the engine just wouldn't start. | Open Subtitles | نحن نقيم في منتجع واستأجرت هذا القارب ثم تعطل المحرك ولم يشتغل |
| That's probably why We're staying here because you lost money on the stock. | Open Subtitles | ربما لهذا نمكث هنا لأنك خسرت أموالك بالبورصة |
| Okay, if We're staying, that's three times the amount of man. | Open Subtitles | حسنًا ، إذا كُنْا سنبقي هذا الرجل يساوي ثلاث أضعاف رجل. |
| But We're staying overnight and that includes hotel and everything. | Open Subtitles | ولكننا سنبيت الليل وهذا يتضمن مصاريف الفندق وكل شيء |
| Oh, this is where I stop to ask where We're staying. | Open Subtitles | -هذا مكان وقوفي للاستفسار عن مكان إقامتنا |
| I'm going to text my mom before I get a buzz so she knows We're staying the night. | Open Subtitles | سأرسل رسالة إلى والدتي قبل ان تغضب إذن هي تعلم اننا باقون الليلة |
| It looks like We're staying here tonight. | Open Subtitles | يبدو أننا سنظل هنا الليلة |
| We're staying right here until you decide who is your best man. | Open Subtitles | نحن كنت البقاء هنا حتى تقرر من هو الرجل أفضل ما لديكم. |