| It's a long ballgame, Isaac, and while we're still here, playing so profitably together, let's include Havana, shall we? | Open Subtitles | . إنها لعبة طويلة , ايساك , و بينما نحن ما زلنا هنا , نلعب بربح معا |
| I get complaints all the time, and we're still here. | Open Subtitles | أحصل على إنتقادات طوال الوقت، ونحن ما زلنا هنا. |
| Since we're still here need to look for something else. | Open Subtitles | وبما أننا ما زلنا هنا تحتاج للبحث عن شيء آخر. |
| Now, we're still here, man, so we got to keep going. | Open Subtitles | الآن نحن مازلنا هنا يا رجل , لذا علينا الاستمرار |
| Well, maybe not, Reverend. But we're still here. Meaning what? | Open Subtitles | حسناً، ربما لم ننجز الكثير، أيّها القس لكننا لا زلنا هنا |
| Yeah, we're here. we're still here. | Open Subtitles | نعم , نحن هنا نحن لا نزال هنا. |
| Sorry, we're still here. Just curious. | Open Subtitles | آسفة، نحن لازلنا هنا مجرد فضول |
| But we're still here and more in love than ever. | Open Subtitles | لكننا ما زلنا هنا وأكثر في الحب من أي وقت مضى. |
| If we're still here, it's because Shaw wants us here. | Open Subtitles | إذا نحن ما زلنا هنا ، انها ل شو يريدنا هنا. |
| It's a beautiful thing that we're still here in 2008. | Open Subtitles | هو شيء جميل أننا ما زلنا هنا في عام 2008. |
| I don't know why we're still here. We can leave him, can't we? | Open Subtitles | لا أعلم لم ما زلنا هنا يمكننا تركه، أليس كذلك ؟ |
| Maybe they're just coming to prove we're still here, but if they manage to do that. | Open Subtitles | ربّما أتوا ليبرهنوا أننا ما زلنا هنا وإن برهنوا ذلك؟ |
| Mostly the assurance that we're still here. | Open Subtitles | اننا نعتدى على بعضنا البعض باطمئنان معظم الاطمئنان على اننا ما زلنا هنا |
| Well, we're still here. Frank was too valuable. | Open Subtitles | حسنا ، نحن ما زلنا هنا فرانك كان ذا قيمة كبيرة |
| we're still here. | Open Subtitles | نحن مازلنا هنا. ترجمةعباسجبارالساعدي |
| Well... we're still here. | Open Subtitles | حسنا نحن مازلنا هنا |
| But, as you can see, we're still here. - Roy has brought you up to date. | Open Subtitles | لكن كما ترين لا زلنا هنا متأكدة أن وورين ابلغك بالتفاصيل |
| we're still here. It's been about an hour. | Open Subtitles | نحن لا زلنا هنا .لقد مرت حوالي الساعة |
| we're still here. | Open Subtitles | نحن لا نزال هنا. |
| we're still here. | Open Subtitles | نحن لازلنا هنا. |
| we're still here. | Open Subtitles | ما زلنا أحياء نُرزق. |
| We'll know if that light turns red and we're still here. | Open Subtitles | سوف نعلم اذا انه تحول للون الاحمر ونحن ما نزال هنا |
| Yeah, we're still here. | Open Subtitles | أجل , نحن مانزال هنا ؟ |
| We've been down to the blanket before and we're still here. | Open Subtitles | كنا نملك بطانية سابقاً ومازلنا هنا |
| They're recapping now, and we're still here. | Open Subtitles | .إنهم يقومون بالموجز الإخباري الآن .ونحن لا نزال هنا |
| You have attacked us hundreds of times. we're still here. | Open Subtitles | لقد هاجمتونا مئات المرات ولازلنا هنا |