"we hardly" - Translation from English to Arabic

    • نحن بالكاد
        
    • أننا بالكاد
        
    • نحن لا يكاد
        
    • ونحن بالكاد
        
    • نحن نكاد
        
    • فنحن بالكاد
        
    You have to understand, We hardly knew this woman. Open Subtitles عليكما أن تفهما، نحن بالكاد نعرف هذه المرأة.
    We hardly understand each other, but the sex is really amazing. Open Subtitles نحن بالكاد فهم بعضها البعض ولكن الجنس هو مدهش حقا
    And the first couple of days We hardly kept track. Open Subtitles وأول زوجين من أيام نحن بالكاد الاحتفاظ المسار الصحيح.
    Since We hardly know each other, I would be grateful if you would keep your hands with you. Open Subtitles بما أننا بالكاد يعرفون بعضهم البعض ، وسأكون ممتنا إذا كنت ستبقي يديك معك.
    Well, you seem to harbor quite a bit of anger towards me, and considering We hardly even know each other, Open Subtitles يبدو أنكِ تشعرين بالكثير من الغضب نحويّ بافتراض أننا بالكاد نعرف بعضنا وأتساءل هل يفوتني شيئًا ما.
    We hardly knew each other, really. Open Subtitles نحن لا يكاد يعرف بعضهم بعضا، حقا.
    Too soon... We hardly know each other. Open Subtitles الأمر عاجلا جدا... . ونحن بالكاد نعرف بعضنا البعض
    We have so many murders here, We hardly investigate the suicides. Open Subtitles لدينا الكثير من القتلى هنا، نحن بالكاد نحقق في حالات الانتحار.
    You've been goin'at it too hard. We hardly ever see you. Open Subtitles لقد كنتي تعملين بجد جداً نحن بالكاد نراكِ
    The thing We hardly ever do, or the thing we never do? Open Subtitles الشيء نحن بالكاد من أي وقت مضى القيام به أو على شيء فعلناه لم تفعل؟
    We hardly know what personal happiness is, never mind the people's or the country's. Open Subtitles نحن بالكاد نعرف ما هي السعادة الشخصية؟ ، ناهيك عن الشعب او البلاد
    We hardly speak to each other. It will be a great relief for everyone. Open Subtitles نحن بالكاد نتّحدث مع بعضنا البعض، سيكون هذا مريحًا للجميع
    We hardly ever see each other anymore. Open Subtitles نحن بالكاد نرى بعضا البعض الآن
    He doesn't even sing Loola-bye to Aggy. We hardly see him. Open Subtitles لم يعد يغني لنا نحن بالكاد نراه
    We hardly know each other. OK? I mean it was really fun and all. Open Subtitles نحن بالكاد تعارفنا ...لقد إستمتعت بممارسة الجنس معك، ولكن
    Oh, Merve, We hardly know each other. Open Subtitles أوه، ميرف نحن بالكاد نعرف بعضنا بعضا.
    Well, cos I'm thinking it's mad that We hardly know each other. Open Subtitles حسناً ، لأني أظن أنه من الجنون أننا بالكاد نعرف بعضنا البعض
    But she hates her birthday, so We hardly ever celebrate each other's birthday. Open Subtitles لكنها تكره عيد ميلادها حتى أننا بالكاد احتفلنا بأي من أعياد ميلادها
    - We hardly know each other. Open Subtitles - نحن لا يكاد يعرف بعضهم بعضا.
    We hardly know each other. Open Subtitles إنه سؤالٌ شخصي ونحن بالكاد نعرف بعضنا
    On the other hand, We hardly know anything about you. Open Subtitles - مم-هم. من ناحية أخرى، نحن نكاد لا نعرف أي شيء عنك.
    Well, that's okay. We hardly know each other. Open Subtitles لابأس فنحن بالكاد نعرف بعضنا البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more