| If you want I can find out on the menu and then when she comes we order. | Open Subtitles | إذا كنت ترغبين، يمكنني معرفة ما في القائمة ثم عندما تأتي النادلة يمكننا أن نطلب |
| - And vigor too, sir. - What do you say we order? | Open Subtitles | . و الحماسة أيضاً ، سيدى ماذا تريدون أن نطلب ؟ |
| The people we order paper cups and pencils from? | Open Subtitles | الناس الذين نطلب الأكواب الورقية وأقلام الرصاص منهم؟ |
| Did we order Chinese, Greek and Italian last night? | Open Subtitles | هل طلبنا طعاماً صينياً ويونانياً وإيطالياً ليلة البارحة؟ |
| So how about we order in and hang out? | Open Subtitles | لذا ما رأيكِ لو طلبنا الطعام وقضينا الوقت معاً؟ |
| Honey, since the kitchen's a mess with all my baking going on, couldn't we order out? | Open Subtitles | حبيبي بما أن المطبخ في فوضى بكل خَبزي أنستطيع أن نطلب من الخارج؟ |
| we order men to put their heads in front of cannons, yet God forbid we ask one to fetch a barber. | Open Subtitles | نحن نأمر الرجال ان يضعوا رؤؤسهم امام المدافع لا سمح الله لم نطلب من احد ان يصبح حلاقا |
| You want to choose where we order lunch from today? | Open Subtitles | بويل , هل تريد اختيار من اين نطلب الغداء لليوم |
| So, how'bout we order some room service and watch a bad movie? | Open Subtitles | إذن ما رأيك بأن نطلب خدمة الغرف ونشاهد فيلمًا سيء؟ |
| Why would we order takeout when I just battled my way through the grocery store? | Open Subtitles | لماذا نطلب طعام من الخارج وأنا قد حاربت في متجر البقالة؟ |
| I actually was gonna say, "Why don't we order some fried things?" | Open Subtitles | كنت في الواقع سأقول لم لا نطلب شيئاً مقلياً |
| Why don't we order what we can afford and put on a reduced price sale in one department, perhaps two. | Open Subtitles | لماذا لا نطلب ما نستطيع تحمله , ونضع تخفيض على السعر في قسم واحد , وربما قسمين |
| Should we order takeout from that rib place? | Open Subtitles | أتريدين أن نطلب عشاء جاهزاً من مطعم الدجاج؟ |
| Well, we'd have to discuss it, anyway, before we order. | Open Subtitles | حسنا، كان علينا أن نسأل عن ذلك قبل أن نطلب |
| In the meantime, how about we order another round and double-fist this baby? | Open Subtitles | فى الوقت الحالي , ما رأيك فى أن نطلب جولة أخرى . ونُمسك بقبضتنا على هذه الفتاة |
| We each have our own space to work, to think, and Fridays, we order sushi. | Open Subtitles | لكل منا مجال خاص للعمل، للتدبُّر، وبأيام الجمعة، نطلب وجبات السوشي. |
| If we order now, it should get here by the time I make up the bedroom for you. | Open Subtitles | إذا ما طلبنا الطعام الآن، فسيصل حين أكون قد حهزت لك غرفة النوم |
| What do you, what do you say we order a couple more and take'em to go? | Open Subtitles | ماذا تقول لو طلبنا كأسان من الشراب, نأخذهم ونرحل؟ ماذا تقول لو طلبنا كأسان من الشراب, نأخذهم ونرحل؟ |
| How'bout we order something with no toppings, like a stripper? | Open Subtitles | ماذا لو طلبنا شيء بدون اضافات مثل راقص؟ |
| Oh, boy, can we order. Let's be logical. | Open Subtitles | نقدر أن نطلبه, يالروعة نقدر أن نطلبه |
| So should we order lunch or just go straight to dessert? | Open Subtitles | أذا هل سيكون علينا طلب الغداء او فقط نذهب سريعا الى التحلية |
| Could you bring her a fortune cookie before we order? | Open Subtitles | هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَجْلبَها كوكي ثروةِ؟ قَبْلَ أَنْ نَطْلبُ. |