"what of it" - Translation from English to Arabic
-
ماذا في ذلك
-
وماذا في ذلك
-
ماذا عن ذلك
-
وما في ذلك
-
ماذا بها
-
ماذا عنه
-
ماذا عنها
-
ماذا في هذا
-
أَيّ منه
-
أي منه
-
وماذا فى هذا
| If a tennis racquet of a child went missing, What of it? | Open Subtitles | إذا فقد مضرب التنس الخاص بالطفل ماذا في ذلك ؟ |
| And What of it? | Open Subtitles | و ماذا في ذلك ؟ |
| Yeh, What of it? | Open Subtitles | نعم وماذا في ذلك |
| Yeh, What of it? | Open Subtitles | نعم وماذا في ذلك |
| I had a few chardonnays. What of it? | Open Subtitles | قليل من التشاردونيس , ماذا عن ذلك ؟ |
| Those are my notes. What of it? | Open Subtitles | تلك ملحوظاتي ماذا بها ؟ |
| What of it? | Open Subtitles | ماذا عنه ؟ |
| But What of it? | Open Subtitles | ولكن ماذا في ذلك ؟ |
| What of it? | Open Subtitles | و ماذا في ذلك ؟ |
| What of it? | Open Subtitles | و ماذا في ذلك ؟ |
| * Lost my heart, but What of it? * | Open Subtitles | "سُرق قلبي، لكن ماذا في ذلك" |
| What of it? | Open Subtitles | ماذا في ذلك ؟ |
| What of it? | Open Subtitles | ماذا في ذلك ؟ |
| And What of it? | Open Subtitles | وماذا في ذلك ؟ |
| What of it? | Open Subtitles | وماذا في ذلك |
| What of it? | Open Subtitles | وماذا في ذلك ؟ |
| What of it? | Open Subtitles | ماذا بها ؟ |
| What of it? | Open Subtitles | ماذا عنه ؟ |
| What of it, that facility isn't doing anything illegal. | Open Subtitles | ماذا عنها ليس هناك شئ غير قانونى |
| - What of it? | Open Subtitles | -و ماذا في هذا ؟ |
| -Well, What of it? | Open Subtitles | - حسناً , أي منه ؟ |
| - What of it? | Open Subtitles | وماذا فى هذا ؟ |