Mr. Yilmaz Akyuz, Chief Macroeconomist, UNCTAD, will be the main speaker. | UN | وستكون السيدة يلمظ اكيوز، كبيرة خبراء الاقتصاد الكلي هي المتحدثة الرئيسية. |
Mr. Yilmaz Akyuz, Chief Macroeconomist, UNCTAD, will be the main speaker. | UN | وستكون السيدة يلمظ أكيوز، كبيرة خبراء الاقتصاد الكلي هي المتحدثة الرئيسية. |
Causes and Sources of the Asian Financial Crisis, presented by Mr. Yilmaz Akyuz, Chief, Macro-economic and Development Policies Branch, UNCTAD | UN | أسباب ومصادر الأزمة المالية الآسيوية، من تقديم السيد يلماز اكيوز، رئيس فرع سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الإنمائية في الأونكتاد |
A lawyer acting for the detainees was reportedly told by the Anti-Terror Branch of Istanbul police headquarters that they were holding three of them, but the police reportedly denied holding Yusuf Yilmaz and Ahmet Içli. | UN | وافيد أن محاميا يعمل لصالح المحتجزين أبلغ من فرع مناهضة الارهاب في مقر شرطة استانبول أنهم يحتجزون ثلاثة منهم ولكن الشرطة، حسبما أفيد، أنكرت أنها تحتجز يوسف يلماز وأحمد اشلي. |
The panelists invited are Mr. Richard Jolly, Special Adviser to the Administrator, UNDP, and Mr. Yilmaz Akyuz, Chief, Macroeco-nomic and Development Policies Unit, Division on Globalization and Development Strategies, UNCTAD. | UN | وسيدير الجلسة السيد جون لانغمور، المستشار الخاص لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والسيد يلمز أكيوز، رئيس وحدة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية التابعة لشعبة العولمة واستراتيجيات التنمية باﻷونكتاد. |
Discussant: Yilmaz Akyüz, United Nations Conference on Trade and Development | UN | المحاور: يلماظ أكيوك، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
At its thirty-sixth session (August 1988), the Committee adopted its opinion on communication No. 1/1984 (Yilmaz Dogan v. the Netherlands). | UN | وفي الدورة السادسة والثلاثين )آب/اغسطس ١٩٨٨(، اعتمدت اللجنة رأيها في الرسالة رقم ١/١٩٨٤ )يلمظ - دوغان ضد هولندا(. |
29/ Yilmaz Dogan v. The Netherlands, Communication No. 1/1984. | UN | )٢٩( يلمظ دوغان ضد هولندا، الرسالة رقم ١/١٩٨٤. |
My father adored Yilmaz Güney. | Open Subtitles | والدي كان يعشق الممثل الشهير يلمظ غوناي |
On 3 December 1997, Prime Minister Yilmaz reportedly issued a circular to security forces forbidding torture and abuse, but similar circulars by former governments are said to have had little result. | UN | وفي 3 كانون الأول/ ديسمبر 1997، استفيد أن رئيس الوزراء يلمظ أصدر منشوراً إلى قوات الأمن تمنع التعذيب والتجاوزات ولكن منشورات مشابهة قيل إن الحكومات السابقة أصدرتها لم تأت بنتيجة تذكر. |
The Agreement between the Republic of Turkey and the Republic of Bulgaria on the determination of the boundary in the mouth of the Rezovska/Mutludere River and delimitation of the maritime areas between the two States in the Black Sea was signed by Prime Ministers Mesut Yilmaz and Ivan Kostov at Sofia on 4 December 1997. | UN | وفي ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وقﱠع مسعود يلمظ وإيفان كوستوف، رئيسا وزراء البلدين الاتفاق المبرم بين جمهورية تركيا وجمهورية بلغاريا على تعيين خط الحدود في مصب نهر ريزوفسكا/ مطلودير وتعيين حدود المناطق البحرية بين الدولتين في البحر اﻷسود. |
We, the Heads of Government of the countries of South-Eastern Europe - Mr. Momir Bulatović, Mr. Branko Crvenkovski, Mr. Ivan Kostov, Mr. Costas Simitis, Mr. Radu Vasile and Mr. Mesut Yilmaz - have met at Antalya on 12 and 13 October 1998. | UN | نحـن رؤسـاء حكومـات بلــدان جنوب شــرق آسيـا، السيـد مومير بولاتوفيتش والسيد برانكو سرافانكوفسكي والسيد إيفان كوستوف والسيد كوستاس سيميتس والسيد رادو فاسيلي والسيد مسعود يلمظ اجتمعنا في اﻷناضول في يومي ١٢ و ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
The two persons arrested with them were not Yusuf Yilmaz and Ahmet Içli, but had been using false identity cards drawn on those names. | UN | والشخصان اللذان قُبض عليهما معهما لم يكونا يوسف يلماز وأحمد اشلي، بل كانا يستخدمان بطاقتي هوية مزيفتين تحملان هذين الاسمين. |
My name is Mahir, and my last name is Yilmaz. | Open Subtitles | أسمي الأول ماهر و إسم عائلتي يلماز |
Okay, Mehmet Osip and Ali Yilmaz are here, representing the Turkish telecommunications conglomerate that bought the satellite. | Open Subtitles | حسناَ " محمد أوسيب " و " علي يلماز " هنا يشكلان تكتل شركة الاتصالات التركية التي اشترت القمر الصناعي |
Ali Yilmaz did not attend Ankara University as his CV suggests. | Open Subtitles | " علي يلماز " لم يحضر جامعة " أنقرة " كمقابلة سيرة ذاتية |
I think we need to have a chat with our friend Mr. Yilmaz. | Open Subtitles | أظن علينا إجراء حوار مع صديقنا السيد " يلماز " |
The panelists invited are Ms. Sakiko Fukuda-Parr, Director, Human Development Report Office, UNDP, and Mr. Yilmaz Akyuz, Chief, Macroeconomic and Development Policies Unit, Division on Globalization and Development Strategies, UNCTAD. | UN | وسيدير الجلســة السيد جون لانغمور، المستشار الخاص لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والسيد يلمز أكيوز، رئيس وحدة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية التابعة لشعبة العولمة واستراتيجيات التنميــة باﻷونكتاد. |
And Yilmaz Turgut took photos there every day for more than 40 years. | Open Subtitles | و يلمز توركات... قام بالتصوير هناك... كل يوم لمدة اربعين سنة |
Mr. Yilmaz (Turkey): This is my first General Assembly as Prime Minister. | UN | السيد يلمز )تركيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هذه أول دورة للجمعية العامة أحضرها بصفتي رئيسا للوزراء. |
In everyday life my father imitated Yilmaz Güney. | Open Subtitles | حتى في حياته اليومية، كان أبي يحاول تجسيد شخصية يلماظ غوناي |
The Board began its consideration of the item in plenary with an introductory statement by Mr. Yilmaz Akyuz, Chief Macroeconomist, UNCTAD secretariat. | UN | بدأ المجلس نظره في البند في جلســـة عامــــة ببيان استهلالي أدلى به السيد يلماظ أكيوظ، رئيس مختــص فــي الاقتصاد الكلي، أمانة اﻷونكتاد. |
Moreover, he claims to have seen one of his training officers at the Maastricht camp, called " Yilmaz " , on Turkish television after his arrest by Turkish police. | UN | ويؤكد علاوة على ذلك أنه شاهد على شاشة التلفزيون التركي أحد الضباط الذين أشرفوا على تدريبه في معسكر ماستريخت، ويدعى " إيلماز " ، بعد أن اعتقلته الشرطة التركية. |