| No, you broke the deal first. You lied to us. | Open Subtitles | .كلا، أنت من خرقت الإتفاق أولاً .لقد كذبت علينا |
| You lied under oath and can now be prosecuted for perjury. | Open Subtitles | لقد كذبت تحت القسم ويمكننا الآن مقاضاتك بسبب الحنث بالقسم |
| It's just some old soda factory. You lied to us! | Open Subtitles | انه فقط مصنع مشروبات غازية قديم لقد كذبت علينا |
| You lied to me, deceived me, went behind my back and humiliated me. | Open Subtitles | لقد كذبتِ علىّ,وخدعتينى من وراء ظهرى وأذللتينى |
| Now, I know damn well You lied to me, Missy. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم جيدا لعنة أنت كذبت علي، ميسي. |
| You lied about all those sales just to get my job! | Open Subtitles | لقد كذبت بخصوص كل هذه المبيعات لكي تسرق عملي فقط |
| Whether you're the shooter or not, You lied during a criminal investigation. | Open Subtitles | حتى ان كنت القناص ام لا لقد كذبت في مجريات التحقيق |
| You lied dozens of times on our mortgage application. | Open Subtitles | لقد كذبت عشرات المرات على استمارة رهننا العقاري. |
| You lied about healing Cronus with that hand device. | Open Subtitles | لقد كذبت بخصوص علاج كرونوس باداة اليد هذه |
| All right, You lied to me for three years, but I always knew you loved that girl. | Open Subtitles | حسنا، لقد كذبت علي لحوالي ثلاث سنوات و لكني دائما علمت أنك أحببت تلك الفتاة |
| Hey, You lied, all right. You said you weren't good at pool. | Open Subtitles | لقد كذبت علي ,حسنا لقد قلت انك لست جيدا في البليار |
| I mean, You lied to him for months, Then you took off. | Open Subtitles | أعني لقد كذبتِ عليه لعدة أشهر، ثم فاجأتيه |
| You lied to me! How could you say that we're dying? | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ كيف امكنك القول بأننا نحتضر؟ |
| But the Book of Leaves was gone. You lied to me. | Open Subtitles | لكن كتاب الأرواح لم يكن موجودًا بها، أنت كذبت علي |
| You lied when you said that you sold your engagement ring'cause you couldn't make ends meet. | Open Subtitles | لقد كذبتي عندما قلتِ بأنك قمتِ ببيع خاتم خطوبتكِ لأنكم لم تستطيعو تغطية نفقات معيشتكم |
| You lied to me. (Scoffs) I'm not talking about Olivia. | Open Subtitles | لقد كذبتَ علي أنا لا أتحدث عن أوليفيا آلو؟ |
| Because you fucked your math tutor and You lied to me. | Open Subtitles | لأن مارستَ الجنس مع كَ معلم رياضياتِ وأنت كَذبتَ لي. |
| Yeah, after I caught you. Doesn't change the fact that You lied. | Open Subtitles | نعم, بعدما اكتشفت أمرك لا يغير هذا من حقيقة أنك كذبت |
| Me? You lied to Mom, just as much as I did. | Open Subtitles | انا ، انت كذبت على امي كما انا كذبت تماما |
| Now, it's great that you made friends here, but that doesn't change the fact that You lied. | Open Subtitles | إنه أمر رائع أنك كونت صداقات هنا ولكن هذا لا يغير حقيقة كذبك |
| ♪ Forgot to mention all the nights that You lied ♪ | Open Subtitles | ♪ نسيت أن أذكر كل الليالي التي كنت كذبت ♪ |
| I felt like a fool. I thought You lied. | Open Subtitles | حسنا، لقد شعرت كغبية اعتقدت انك كذبت علي |
| You lied this morning when you said he'd be gone. | Open Subtitles | وكذبت هذا الصباح عندما قلت أنه سيكون قد رحل |
| You already ran away with me. You lied about the Dark Grail. | Open Subtitles | فقد هربتِ معي أصلاً وكذبتِ بشأن الكأس القاتمة |
| And on the other hand, telling your captor that You lied to him, making him risk being captured, | Open Subtitles | و من جهة اخرى اخبار خاطفك انك كنت تكذب عليه و المخاطرة بان يتم الامساكُ به |
| I can't believe You lied to everyone so you could help these people. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ كذبتِ على الجميع لتساعدي هؤلاء الناس |