| Didn't you move all your stuff already? | Open Subtitles | لم تتحرك كل ما تبذلونه من الاشياء بالفعل؟ |
| Honey, listen, as you move forward on your sexual journey, just promise me one thing. | Open Subtitles | العسل، والاستماع، وأنت تتحرك إلى الأمام في رحلتك الجنسي، مجرد وعد مني شيء واحد. |
| If you move too fast, if he suspects the truth, and he is the Seeker of Truth after all, the spell will shatter. | Open Subtitles | لو انك تحركت بسرعه كبيرة ولو انه شك في انها حقيقه و هو الباحث عن الحقيقة رغم كل شيء التعويذه ستفسد. |
| But the rent's outrageous. Why don't you move in with me? | Open Subtitles | نعم، لكن مبلغ الايجار خيالي لماذا لا تنتقل للعيش معي؟ |
| Uh, sorry, but, uh... can you move your van? | Open Subtitles | اه، آسف، ولكن، اه... يمكنك نقل فان لديك؟ |
| If she gets all caught up in the romance, then you move in for the big one that goes something like this. | Open Subtitles | واذا حصلت على اشتعلت كل شيء في الرومانسية، ثم قمت بنقل في لواحدة كبيرة أن يذهب شيء من هذا القبيل. |
| I can't fucking wait till you move to Dad's. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الانتظار حتى تنتقلين إلى أبي |
| We can't wait until you move here. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ الإنتِظار حتى تَتحرّكُ هنا. |
| When you move up here, you move one move at a time. | Open Subtitles | عندما نقوم بحركة هنا تتحرك حركة واحدة في نفس الوقت |
| You start with hard sciences on the north wall, and then you move clockwise around the room in descending order of academic rigor. | Open Subtitles | تبدأ بالعلوم الصعبة على الحائط الشمالي ثم تتحرك في اتجاه عقارب الساعة حول الغرفة |
| My pal sees you move, or hears you breathe, he's gonna blast you in the back of your head. | Open Subtitles | صاحبي إذا رآك تتحرك أو سمعك تتنفس سيطلق النار عليك في مؤخرة رأسك |
| He kept all of our interactions anonymous. But I do know how you can find him, and the override, if you move quickly. | Open Subtitles | أبقى جميع تعاملاتنا مجهولة، لكنني أعرف كيف يمكنك إيجاده وجهاز التجاوز، إذا تحركت بسرعة. |
| you move one more inch, it'll be your last. | Open Subtitles | أن تحركت بوصة واحدة أكثر من ذلك سوف تكون الأخير |
| Son, when you move into the forest, you can't complain that the wildlife is making too much noise. | Open Subtitles | تنزلقون حين تنتقل إلى الغابه يا بنى لايمكنك الشكوى أن الحياه البريه تصنع الكثير من الضوضاء |
| you move your front foot forward, heel to toe. | Open Subtitles | يمكنك نقل القدم داركم إلى الأمام، كعب إلى أخمص قدميه. |
| ♪ you drive me crazy with the way that you move ♪ | Open Subtitles | ♪ كنت تدفع لي مجنون مع الطريقة التي قمت بنقل ♪ |
| So how about you move to Republic City with me? | Open Subtitles | لذا ماذا عن تنتقلين إلى مدينة الجمهورية معي ؟ |
| Well, I'll tell you, when you move, you move. | Open Subtitles | حَسناً، أنا سَأُخبرُك، عندما تَتحرّكُ، تَتحرّكُ. |
| If you move our best workers out, we're going to the management | Open Subtitles | سنضطر للحديث مع الرئيس ان نقلت أفضل مخرجة لدينا |
| With this, you move the pointer on the desktop. | Open Subtitles | باستخدام الفأرة يمكنك تحريك المؤشر على سطح المكتب |
| you move just about anything you can get your trashy Euro hands on. | Open Subtitles | أنت تنقل أى شيء تستطيع يداك الأوربية اللعينة الوصول إليه |
| Did you move a bottle that you think can change the reality with your faith? | Open Subtitles | هل لإنك حركت زجاجة تظن بإمكانك أن تغير الواقع بإيمانك هذا؟ |
| So why don't you move your precious scarlet knight... | Open Subtitles | فلماذا لا تقوم بنقل بك الثمين القرمزي فارس... |
| Can you move aside, please? We got get through here, okay? I got him. | Open Subtitles | هل يمكنك التحرك جانباً؟ أمسكت به ، أمسكت به هنا |
| There you are. you move so fast, like a hummingbird. | Open Subtitles | وها أنت تتحركين بسرعة كبيرة ، مثل الطائر الطنان. |
| So what I'm proposing is, you move out, you gather your bits and pieces, you move in with loverboy, you feel free to do whatever you have to do. | Open Subtitles | اذا ما أقوم بعرضه هو أن تنتقلي انتِ قومي بجمع اغراضك الصغيرة وانتقلي مع الفتى العاشق ويمكنك فعل اي شيء عليك فعله |