| I don't reckon this is how you figured on spending your wedding night. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك كنت تتخيلين. قضاء ليلة زفافك هكذا. |
| I guess we'll find out on your wedding night, mon petit. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكتشف ذلك في ليلة زفافك يا صغيرتي. |
| Bernadette, on your wedding night you'll be consummating your marriage. | Open Subtitles | بيرناديت " في ليلة زفافك " سوف تكملين زواجك |
| he had her on your wedding night... just the way Rasa had my husband. | Open Subtitles | لقد عاشرها فى يوم زفافك تماماً مثلما فعلت راسا مع زوجى |
| You deserve to have... a little bit of fun on your wedding night. | Open Subtitles | تستحق ان تحصل على بعض المرح فى حفل زفافك |
| A son you sired on your wedding night. | Open Subtitles | ولد ، انجبته ليلة زواجك |
| You two will make a fine couple and you will have no regrets on your wedding night. | Open Subtitles | أنت إثنان سَتَجْعلانِ زوج رفيع وأنت سَيكونُ عِنْدَكَ لا أسفَ في ليلِ زفافكَ. |
| ABOUT your wedding night. [chuckles] ON HOW TO TAME YOUR LITTLE FILLY. | Open Subtitles | حول ليلة زفافك. أو حول ترويض فتاتك الصغيرة. |
| On your wedding night, did he take you in the French fashion? | Open Subtitles | في ليلة زفافك, هل أخذك على الطريقة الفرنسية؟ |
| You broke up with Mr. Moody, moved in with Mr. Lewis, agreed to marry him, but left him on your wedding night to move back in with Mr. Moody. | Open Subtitles | لقد انفصلت عن السيد مودي انتقلت للعيش مع السيد لويس وافقت عللى الزواج منه ولكنك غادرت في ليلة زفافك |
| Well, don't tell me that you don't wish that it didn't happen on your wedding night. | Open Subtitles | حسناً.. لا تخبريني بأنك لم تتمني بأن يحدث هذا في ليلة زفافك |
| If you had, perhaps you could've spent your wedding night as a bullfrog. | Open Subtitles | لو شربته, لعلك أمضيت ليلة زفافك كأنك ضفدع كبير |
| A toast to the king and queen. May your wedding night last longer than your courtship. | Open Subtitles | نخب الملك والملكة اتمنى ان ليلة زفافك تطيل مدة حكمك |
| I prefer the barn. Thank you. It is your wedding night. | Open Subtitles | أفضل الحظيرة، شكراً لك إنها ليلة زفافك |
| Bored your bride to sleep on your wedding night. | Open Subtitles | جوّف عروسك للنوم في ليلة زفافك |
| Sorry to interfere with your wedding night. | Open Subtitles | عذرا للتدخل ليلة زفافك. |
| It's your wedding night. | Open Subtitles | أنها ليلة زفافك |
| your wedding night with Meir. | Open Subtitles | عن ليلة زفافك من مائير. |
| Did he work on your wedding night? | Open Subtitles | هل كان يعمل حتى فى يوم زفافك ؟ |
| I'm sorry. Is tonight your wedding night? | Open Subtitles | انا اسفة، هل الليلة هو حفل زفافك ؟ |
| Trotting like it's your wedding night. | Open Subtitles | تختبئ و كأنها ليلة زواجك. |