| - You are expected to do learn by yourself with e-training. | UN | :: يتوقع منك أن تعلم نفسك بنفسك باستخدام التدريب الإلكتروني. |
| - You are expected to do learn by yourself with e-training. | UN | :: يتوقع منك أن تعلم نفسك بنفسك باستخدام التدريب الإلكتروني. |
| · Regularly remind yourself of the benefits of achieving your goal; | News-Commentary | · عليك بتذكير نفسك بانتظام بالفوائد المترتبة على تحقيقك لهدفك؛ |
| Is one of your goals to bullshit yourself into submission? | Open Subtitles | هل أحد أهدافك هو أن تسيء لنفسك عبر الخضوع؟ |
| You would ruin them to make yourself feel better. | Open Subtitles | إنّكِ سوف تدميرنهما لكي تشعري بالرضا على نفسكِ. |
| Wouldn't you feel better about yourself if you were more independent? | Open Subtitles | لن تشعر بأنك أفضل عن نفسك لو كنت أكثر استقلالية؟ |
| I think you need to ask yourself, what do you want? | Open Subtitles | أعتقد أنكِ بحاجة لتسألي نفسك بشأن ما الذي تُريدينه ؟ |
| Just imagine yourself inside the planetarium, having an amazing climax. | Open Subtitles | فقط تخيل نفسك داخل القبة السماوية، وجود ذروة مذهلة. |
| Are you too scared to look at yourself in the mirror? | Open Subtitles | هل أنت خائفة جدا أن تنظر إلى نفسك في المرآة؟ |
| And you see something like that and you think to yourself, | Open Subtitles | وهل ترى شيء كهذا وتفكر : بينك وبين نفسك قائلاً |
| You can go feeling sorry for yourself all you want, kid. | Open Subtitles | يمكنك أن تشعر بالآسى على نفسك كما تريد، يا فتى |
| You know, just odds and ends. Nothing to concern yourself with. | Open Subtitles | تعرف, فقط بعض الأغراض الشخصية لا شيء تزعج نفسك به |
| You put yourself in this position, you put me in this position. | Open Subtitles | أنت وضعت نفسك في هذا الموقف أنت ورطتني في هذا الموقف |
| No offense, honey, but, I mean, look at yourself. | Open Subtitles | لا تنزعجي حلوتي، لكن، أَعْني، انظري إلى نفسك. |
| He died under your care. You were not defending yourself. | Open Subtitles | لقد مات تحت رعايتكِ ولم تكوني تدافعي عن نفسك |
| You have to stop blaming yourself for everything that goes on here. | Open Subtitles | عليك التوقف عن لوم نفسك لستِ مسؤولة عن كلّ ما يحدث |
| Why not use it yourself if it compromises your president? | Open Subtitles | لماذا لا تستعمليها بنفسك إن كانت تكشف الرئيس ؟ |
| They've got the evidence. You just laid it out yourself. | Open Subtitles | لقد حصلوا على الأدلة لقد قلت ذلك بنفسك للتو |
| It's cold, you should get yourself a better coat. | Open Subtitles | الجو بارد، ينبغي أن تحضر لنفسك معطف أفضل |
| Aah! Just got to be careful not to burn yourself. | Open Subtitles | يجبُ عليكِ ان تكوني حذرة ألا تحرقي نفسكِ وحسب |
| If you didn't want this to happen, you should've written it yourself! | Open Subtitles | إذا لم تريدين حدوث ذلك لكان عليكِ أن تكتبِ المقال بنفسكِ |
| You must never blame yourself for your need to kill. | Open Subtitles | لا يجب أن تلومَ نفسكَ أبداً على حاجتكَ للقتل |
| Know this, you who console yourself with pagan images. | Open Subtitles | اعلموا هذا، أنتم من تعزون أنفسكم بصور وثنية |
| No. You can't go to bergen town by yourself. | Open Subtitles | لا لا يمكنك الذهاب الى مدينة البيرجنز لوحدك |
| And you carried him up the hill by yourself, Mr. Delacroix? | Open Subtitles | وهل حملته إلى أعلى التل بمفردك ، سيد ديلاكروا ؟ |
| Thank goodness you have appointed yourself the protector of natural law. | Open Subtitles | شكراً للرب، أنّك جعلت من نفسِك . حامياً للقانون الطبيعيّ |
| Unless you think you can get the next court order yourself. | Open Subtitles | إلا إن ظننت أن بإمكانك استصدار أمر المحكمة القادم وحدك |
| You can tag along, see for yourself if you like. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُطاردَ، شاهدْ بأم عينك إذا تَحْبَّ. |
| Brothers before I say anything, I urge you to ask me a question which you yourself find difficult to answer. | Open Subtitles | قبل أن أقول أي شيئ أحثكم أن تسألوني سؤال الذي بينكم وبين انفسكم تجدون صعوبة في الإجابة عليه |
| Firstly, you have yourself admitted that there is no international consensus on the abolition of capital punishment. | UN | أولاً لقد اعترفتم بأنفسكم بعدم وجود أي توافق دولي في اﻵراء بشأن إلغاء عقوبة اﻹعدام. |
| You just have to be careful, or you can find yourself | Open Subtitles | فقط يجب عليكم أن تكونوا أكثر حذراً أو ستجدوا نفسكم |