| Pero de nuevo, no sabía que iba a ser un largo adiós. | TED | و لكن مجدداً، لم أكن أعلم أنه سيكون وداعاً طويلاً |
| Adiós, cariño. Que te diviertas. Siempre fuiste una puta barata y no has cambiado. | Open Subtitles | وداعاً يا عزيزي، استمتع بوقتك لقد كنتِ دوماً عاهرة ساقطة ولم تتغيري |
| ¡Adiós, tropa empenachada y dura pelea que en virtud la ambición conviertes! | Open Subtitles | وداعا للقوات و الحروب الكبيرة التي تجهل الطمع فضيله وداعا |
| No quedan más cuartos. Quiero decir, le estás diciendo adiós para siempre. | Open Subtitles | لن تكون هناك فرص أخرى أنت ستقول وداعا إلى الأبد |
| El teléfono está en la otra habitación. Ya conoces la salida. Adiós. | Open Subtitles | الهاتف فى الغرفة الأخرى، يمكنك أن تخرج بنفسك، مع السلامة |
| No lo tengo, pero hoy en día, todos los tratos se hacen ahí. Adiós. | Open Subtitles | لست أواجه، لكن هناك حيث تتم كل الصفقات هذه الأيام، إلى اللقاء |
| Se priva al ciudadano de su propia voluntad y, si muere, no se le puede dar el último adiós. | UN | فالمواطن محروم حتى من إرادته، وإذا مات فلا نستطيع حتى أن نراه لنلقي عليه الوداع اﻷخير. |
| ¡Ay, Dios! ¡Ay... Sabes, necesito mis dos manos, te vuelvo a llamar, de acuerdo, adiós. | Open Subtitles | رباه، كما تعرف، أريد أن أستخدم كلتا يديّ، سأعاود الأتصال بك لاحقًا، وداعًا. |
| Solo quería decirle adiós y darle las gracias por ser tan bueno conmigo. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أقول وداعاً, وشكراً لك على معاملتك اللطيفة لي |
| Adiós, mis amados amigos. Siempre han estado allí para mí. Serán extrañados. | Open Subtitles | وداعاً يا أعزائي وأحبائي لطالما كنتم بجانبي ، سأشتاق إليكم |
| ¿Te refieres a que no me he terminado los huevos o a que me he olvidado de decir adiós al marcharme? | Open Subtitles | هل تُشيرين لأني لم أنتهي من تناول البيض، أم أني قد نسيت أن أقول وداعاً قبل أن أغادر. |
| Por desgracia, yo no te puedo ayudar Si no dispone de más información, y adiós | Open Subtitles | لسوء الحظ لا يمكنني مساعدتك إذا لم يكن لديك مزيد من المعلومات، وداعاً |
| ¡Así que adiós, perdedores, putillas, y memos! | Open Subtitles | لذا، وداعاً أيها الفشلة الوقحين والبلداء |
| Un día me dice adiós y al siguiente, se aparece en una camilla. | Open Subtitles | في يومٍ يقول لي وداعاً وفي اليوم التالي يأتي على حمّالة |
| Ay, un resto explosivo de un viejo acto sexual. Adiós viejo amigo. | Open Subtitles | اوه , انفجار البرميل في 2006 وداعا , صديقي القديم |
| Solo quiero llamar a James y decirle adiós y asegurarme que salga de la ciudad | Open Subtitles | أريد فقط أن أتصل بجيمس واقول له وداعا والتأكد من خروجه من المدينة |
| He estado temiendo este adiós todo el día, así que ya va siendo de acabar de una vez por todas. | Open Subtitles | لقد كان الخوف هذا وداعا كل يوم، حتى ظننت أنني سأحصل على أكثر من ذلك مع الآن. |
| Ahora tengo que ir a salvar la vida de mi amiga. Adiós, Max. | Open Subtitles | الآن ، سوف أذهب لأنقذ حياة صديقاتي مع السلامة ، ماكس |
| Adiós. Mac Barnett: Nico llamó otra vez, como una hora después. | TED | مع السلامة. ماك بارنيت: والآن نيكو أعاد الاتصال بعد ساعة. |
| Sí, vas a tomar tu jugo y comer tu cereal. Dile, "adiós, papi". | Open Subtitles | من الافضل ان تاكل الفطار وتشرب العصير قل لابيك الى اللقاء |
| Bueno, creo que será mejor que me vaya, Felicity. - Adiós, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | حسنا ,من الافضل ان اغادر ,فليسيتى , الى اللقاء سيد بوارو |
| Tal vez los colegas consideren injusto, después de todas las amables palabras de adiós, volver a encontrarse conmigo este otoño en Nueva York. | UN | قد لا يستسيغ الزملاء، بعد كل ما خصوني به من إيماءات الوداع اللطيفة، الالتقاء بي صدفة في نيويورك هذا الخريف. |
| Así que... nada de cosas complicadas, porque esto no es un adiós adiós. | Open Subtitles | لا شيء من هذه الأمور الفوضوية، لأن هذا ليس وداعًا حقيقيًا. |
| Adiós salpicaduras bidés y bolsas de fichas! | Open Subtitles | مع السّلامة لرْشُّ السراير وحقائب الرموزِ |
| - Mantenlos ocupados. - Adiós, Robie. | Open Subtitles | أعمل على بقائهم مشغولين مع السلامه روبيه |
| Adiós a todos. Me voy para el fin de semana. | Open Subtitles | . وداعآ جميعآ . أنا متفرغ لنهاية الأسبوع |