| He tenido algo de tiempo para pensar en eso y sé cómo sucedió. | Open Subtitles | كان لديّ بعض الوقت للتفكير بشأن ذلك وأنا أعرف كيف حدث. |
| Y da un discurso a los negros en su lugar, ¿cómo sucedió esto? | Open Subtitles | و يعطي خطاب للزنوج في مكان عام, كيف حدث هذا ؟ |
| No me gusta cómo sucedió, pero estoy feliz de que haya sucedido. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف حدث ذلك لكنني سعيد أنه حدث |
| No te importa cómo sucedió, y ni siquiera te importa que se haya ido. | Open Subtitles | كنت لا تهتم كيف حدث ذلك، وكنت لا أهتم حتى أنها ذهبت. |
| Quisiera compartirles cómo sucedió esto, y también describirles mi experiencia de cómo es ser psicótica. | TED | أود أن أشارككم كيف حدث ذلك، وأيضا أصف تجربتي بالاضطراب النفسي. |
| No me imagino cómo sucedió. Recuerdo haberlo atado. | Open Subtitles | انا لا استطيع التصور كيف حدث هذا انا اتذكر بوضوح انى احكمت رباطه جيدا |
| ¿Qué más da cómo sucedió? | Open Subtitles | مهما اختلفت الامور فقد حدث اريد ان اعرف كيف حدث هذا ؟ |
| Y, por Dios, si me mata, me dirás cómo sucedió esto. | Open Subtitles | بحق الله، حتى لو قتلتني، أخبرني كيف حدث هذا. |
| Ay, Dios, qué vergüenza. No sé cómo sucedió. | Open Subtitles | يا إلهي هذا محرج للغاية لا أعرف كيف حدث هذا |
| Qué pareja tan perfecta. ¿Cómo sucedió? | Open Subtitles | أنتم مجرد كتالوج أواني فخارية كيف حدث هذا؟ |
| Querida, Elizabeth no quiere oír cómo sucedió. | Open Subtitles | ـ حبيبتى لاأعتقد أن إليزابيث تريد أن تعرف كيف حدث هذا |
| Un segundo. Lo del otro día fue fabuloso. No sé cómo sucedió, pero fue una chiripa. | Open Subtitles | انتظر لحظة ذاك اليوم كان رائعاً لا زلت لا أعرف كيف حدث لكنه كان حظ |
| No sé qué pueda hacer, pero... yo... yo no sé cómo sucedió esto. | Open Subtitles | ...أقصد ,لا أعرف ماذا أفعل ,ولكن لا أعرف كيف حدث ذلك |
| No sé cómo sucedió pero uno de sus amigos comenzó a pasar unos cigarrillos decían que eran de clavo de olor. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حدث هذا لكن إحدى صديقاتها بدأت توزع بعض الأشياء و قلن أنها سجائر عادية |
| ¿Quiénes son esas personas? Y cuénteme cómo sucedió. | Open Subtitles | من هم أولئك الأشخاص وأخبرني كيف حدث ذلك؟ |
| Todo iba bien hasta ayer, ¿cómo sucedió este amor? | Open Subtitles | كل شيء كان جيد حتي الامس كيف حدث هذا الحب؟ |
| Déjame empezar diciendo que no tengo ni idea de cómo sucedió esto. | Open Subtitles | دعني أبدأ... بالقول ليس لدي أي فكرة كيف حدث هذا |
| No sé cómo sucedió en un Senado con 99 demócratas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف حدث هذا في مجلس الشيوخ مع 99 برلماني ديمقراطي |
| Quiero decir, sé cómo sucedió, pero ¿por qué dejé que pasara? | Open Subtitles | اعني اعلم كيف حدث ولكن كيف سمحت لهذا ان يحدث؟ |
| CA: ¿Para ti, personalmente, encontrar una respuesta a esta pregunta de dónde venimos, de cómo sucedió, es algo que te encantaría descubrir? | TED | كريس: بالنسبة لك، يعتبر إيجاد إجابة لسؤال من أين أتينا، وسؤال كيف يحدث هذا، من الأمور التي أود رؤيتها تتحقق. |
| En serio, ¿cómo sucedió eso? | Open Subtitles | حقاً، وكيف حدث هذا؟ |
| Digo accidente de coche, es un avión accidente ocurre. ¿Cómo sucedió eso? | Open Subtitles | أنا أقول تحطم سيارة, هذا تحطم طائرة كيف حصل هذا؟ |