| ¿Y desde cuando el rapto comenzó a hacer parte de esta vuestra nueva religión? | Open Subtitles | معنا ، كيفين منذ متى أصبح الاختطاف جزءا من دانتك الجديدة ؟ |
| ¿Desde cuando la Comisión de Valores y Cambios va intimidando firmas yendo tras sus clientes? | Open Subtitles | منذ متى ولجنةُ الأوراقِ المالية والبورصات تسعى خلف شركاتِ المحاماة بمطاردةِ عملاء الشركات؟ |
| ¿Y desde cuando usan gafas de sol las enfermeras en servicio? | Open Subtitles | و منذ متى و الممرضات يرتدون نظارات سوداء و هم في العمل ؟ |
| Tranquilos, amigos. ¿Desde cuando los lobos se comen a los lobos? | Open Subtitles | اهدأوا يا اصدقاء. منذ متى الذئاب تخشى الذئاب؟ |
| ¿Desde cuando William P. Moran es preeminente en el campo? | Open Subtitles | منذ متى أصبح ويليام ب موران من ديترويت ميتشيجان شخصا بارزا في هذا المجال؟ |
| ¿Desde cuando las porristas viven en el bosque? | Open Subtitles | منذ متى تعيش رئيسة المشجعات داخل الغابات؟ |
| ¿Desde cuando el estado... nos dice cuanto y con quien tenemos que estar de luto? | Open Subtitles | منذ متى تملي علينا الشرطة متى ومع من نتشارك حدادنا؟ |
| ¿Desde cuando la aspiradora es un espectáculo? | Open Subtitles | منذ متى كان الكنس رياضة للفرجة؟ |
| Ahora que lo pienso, ¿desde cuando se graban discos a bordo de un barco? | Open Subtitles | بل أنا أفكر الآن .. منذ متى وهم يسجلون أسطوانات على متن سفينة |
| ¿Desde cuando Ellie necesita ayuda moral? | Open Subtitles | ايلي طلبت مني القدوم لتقديم الدعم المعنوي منذ متى وإيلي تحتاج إلى الدعم المعنوي |
| Dr. Zoidberg, ¿desde cuando lleva usted botas? | Open Subtitles | دكتور زويدبيرج .. منذ متى و أنت ترتدي الأحذية؟ |
| ¿Desde cuando cobran en el autobús? | Open Subtitles | منذ متى بدءوا ياخذون اجرا من اجل الاوتوبيس ؟ |
| Dime, ¿desde cuando se permite... acercarse a mi trono real sin ser anunciado? | Open Subtitles | أخبرني، منذ متى كان يمكنك ؟ الإقتراب من عرشي الملكي بدون استئذان ؟ أوه، نعم، بالطبع، ملكي ارميه فى الفضاء |
| ¿Desde cuando proteger mujeres se convirtió en tu especialidad, Malloy? | Open Subtitles | منذ متى اصبح حماية النساء هو تخصصك يا مالوى. |
| ¿Desde cuando el yoga prenatal y los vídeos de partos te parecen pasártelo bien? | Open Subtitles | منذ متى انت اليوغا ما قبل الولادة و الفيديو المنزلي للولادة فكرتك عن الوقت الجيد ؟ |
| ¿Desde cuando las botellas suenan como armas? | Open Subtitles | منذ متى صوت القناني مثل الطلقات النارية؟ |
| ¿Desde cuando estás tan loco por los bebés? | Open Subtitles | ماذا يحدث معك؟ منذ متى أنت مهووس بالأطفال؟ |
| ¿Desde cuando tienen móviles los brujos? | Open Subtitles | كرينون ، هاه ؟ منذ متى و السحرة يمتلكون هواتف ؟ |
| ¿Desde cuando eres su nuevo mejor amigo? | Open Subtitles | منذ متى أصبحت صديقها المقرب الجديد؟ |
| ¿Desde cuando has tenido miedo de unos pocos congresistas? | Open Subtitles | منذ متي وأنت تخافين من نواب في الكونغرس؟ |
| ¿Y desde cuando papá Tom sabe acerca de los problemas de papá? | Open Subtitles | ومنذ متى كان أباكِ توم .. يهتم بمشاكل أبوينا ؟ |
| Desde cuando la Madre Confesora es un verdugo? | Open Subtitles | مُنذ متى و المؤمنة المُعترفة مُنفذة للقصاص؟ |
| ¿Desde cuando juegas a los bolos? | Open Subtitles | منذُ متّى وأنتِ تذهبينَ للعبِ البولينغ أصلاً؟ |