"¿ llamaste a" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل اتصلت
        
    • هل إتصلت
        
    • هل اتصلتي
        
    • هل أتصلت
        
    • هل إتصلتِ
        
    • هل إتصلتي
        
    • هل اتصلتِ
        
    • اتصلت ب
        
    • اتصلتم
        
    • هل طلبت
        
    • هل تتصل
        
    • هل اخبرت
        
    • هل بلغتِ
        
    • هل دعوت
        
    • هل دعوتي
        
    ¿Llamaste a John Elway y le preguntaste si jugará el año que viene? Open Subtitles هل اتصلت بجون إيلواي و سألته إن كان سيلعب العام القادم؟
    ¿Llamaste a la directora así podías ir a la escuela y ver a esa chica? Open Subtitles هل اتصلت بالرئيسة لى لتقول انك ستذهب الى المدرسة لمقابلة تلك الفتاة ؟
    Tu llamaste a alguien en el baño? Open Subtitles هل إتصلت بأحد في الحّمام كنتِ تتصلين بمن؟
    ¿Llamaste a mi casa anoche? Open Subtitles هل اتصلتي على منزلي الليلة الماضية ؟
    ¿llamaste a la policía pidiendo ayuda como haría un inocente? Open Subtitles هل أتصلت بالشرطه ؟ أكنت تجرى طلباً للمساعده وكأنك رجل برىء؟
    - ¿Llamaste a la policía? - ¿Vino por la grieta en mi pared? Open Subtitles هل إتصلتِ برجل شرطة - هل أتيت لإصلاح الشق في حائطي -
    - ¿Llamaste a Mancuso? - Se mudó. Open Subtitles هل اتصلت بمانكوسو لقد غير اقامته
    - Mierda. ¿Llamaste a los otros? - Marnix y Chris vienen para acá. Open Subtitles تبا هل اتصلت بالاخرين بعد كريس في الطريق الينا الان
    Ella necesita atención médica, ¿Llamaste a la ambulancia? Open Subtitles هى بحاجة الى رعاية طبية هل اتصلت بالإسعاف؟
    No, quería decir si ¿llamaste a alguien de cuando estuviste destinada allí? Open Subtitles أقصد هل اتصلت بأحد عندما كنت معينة هناك ؟
    ¿Llamaste a mis amigos para preguntarles lo que me gustaba o no? Open Subtitles هل اتصلت بأصدقائي وسألتهم عمّا أحب؟
    ¿Llamaste a unos limpiadores de alfombras? Open Subtitles جورج، هل اتصلت بشركة تنظيف سجاد؟
    ¿Llamaste a tu padre para hacerle saber que el trabajo estaba hecho? Open Subtitles هل إتصلت بوالدك، وأخبرته أنّه تمّ إنجاز المهمّة؟
    ¿Llamaste a la aerolínea? Open Subtitles هل إتصلت بشركة الطيران؟
    ¿Llamaste a tu mujer? Open Subtitles هل إتصلت بزوجتك؟
    ¿Llamaste a Mickey? Open Subtitles هل اتصلتي بميكي؟
    ¿Llamaste a la policía como dijiste que lo harías? Open Subtitles هل أتصلت بالشرطة بعد أن أخبرتني انك ستتصل؟
    - ¿Llamaste a su esposa? Open Subtitles في المنزل ربما؟ هل إتصلتِ بزوجته؟
    Estaba pensando en el tipo ese. ¿Llamaste a la policía o algo así? Open Subtitles كنت أتسائل عن ذلك الشخص ، هل إتصلتي على الشرطة او اي شيء
    ¿Llamaste a la clínica de desintoxicación? Open Subtitles حسناً , هل اتصلتِ بمركز التأهيل الذي ذهبت إليه؟
    ¿Llamaste a Bobby? Open Subtitles هل اتصلت ب بوبي ؟
    ¿Y llamaste a Ed para sacarte? Open Subtitles و اتصلتم بأد ليفع كفالتكم؟
    Si alguien te pregunta si llamaste a un chófer sustituto... dale la llave de tu auto y dile 'voy a Moon Hill.' Open Subtitles اذا سألك " هل طلبت سائق " اعطه المفتاح و قل فحسب انك ستذهب الى هناك
    ¿Llamaste a tu viejo, le dijiste que estás bien? Open Subtitles هل تتصل بوالدك لتخبره بأنك بخير؟
    ¿Llamaste a la policía? Open Subtitles هل اخبرت الشرطة؟
    ¿Llamaste a la policía por los Federales? Open Subtitles هل بلغتِ الشرطة على الفيدرالين؟
    ¿Llamaste a la agencia William Morris? Open Subtitles . هل دعوت وكالة "وليام موريس"؟
    ¿Llamaste a la policía? Open Subtitles هل دعوتي الشرطة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more