"¿ no me escuchaste" - Translation from Spanish to Arabic

    • ألم تسمعني
        
    • ألم تسمعيني
        
    • ألم تسمعنى
        
    • ألم تسمعين
        
    ¿No me escuchaste contar la historia que prueba lo tonto que es todo este plan absurdo? Open Subtitles ألم تسمعني أسرد القصة الكاملة بشأن في وصف حماقة هذا المشروع بالكامل؟
    No me escuchaste cuando te dije que no me importa. Open Subtitles ألم تسمعني حينما أخبرتك بأنّني غير مهتم ؟
    Casi me engañas. ¿No me escuchaste golpear? Open Subtitles ألم تسمعني و أنا أقرع ؟
    ¿No me escuchaste las primeras diez veces? Open Subtitles ألم تسمعيني في العشر المرات الأولى ؟
    ¿No me escuchaste en el coche tocando el claxon? Open Subtitles ألم تسمعيني أطلق جرس السياره؟
    Viejo, ¿no me escuchaste? Open Subtitles و سنقوم بترتيب مقابلة فى أقرب وقت ممكن يا رجل ، ألم تسمعنى ؟
    No me escuchaste gritar? Open Subtitles ألم تسمعني أصرخ عليك؟
    No me escuchaste chino? Open Subtitles ألم تسمعني أيها الهندي ؟
    ¿Qué, no me escuchaste llamándote? Open Subtitles ألم تسمعني أناديك؟
    Dios, papá. ¿No me escuchaste decir que Mischa Dixon aún usa Tumbir? Open Subtitles - يا للهول! أبي ألم تسمعني أقول إن (ميشا ديكسون) لا تزال تستخدم موقع (تومبلر)؟
    - ¿No me escuchaste llamándote? Open Subtitles ‫ - ألم تسمعني أناديك؟
    �No me escuchaste? Open Subtitles ألم تسمعني ؟
    Abdul, ¿no me escuchaste? Open Subtitles عبدول)، ألم تسمعني ؟
    ¿No me escuchaste, Quinn? Open Subtitles ألم تسمعني يا (كوين)؟
    Eli, ¿acaso no me escuchaste? Open Subtitles إلــي) ألم تسمعني لتوك ؟ )
    ¿No me escuchaste? Open Subtitles ألم تسمعني!
    ¿Acaso no me escuchaste? Open Subtitles ألم تسمعيني ؟
    ¿No me escuchaste? Open Subtitles ألم تسمعيني ؟
    - Presidente. - ¿No me escuchaste? Open Subtitles أيها الرئيس - ألم تسمعنى ؟
    ¿No me escuchaste? Open Subtitles ألم تسمعنى
    ¿No me escuchaste cuando te dije no? Open Subtitles ألم تسمعين عندما قلت لك , لا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more