| Apagaste esa polca que tenía en la cabeza. ¿Te pasó a ti también? | Open Subtitles | توقفت تلك الموسيقى من رأسي، هل حدث لك المثل؟ |
| ¿Pasó algo interesante en la escuela, JJ? | Open Subtitles | هل حدث أي شيء مثير في المدرسة اليوم, جْي جْي؟ |
| Oh, seguramente algo que ver con los niños ¿Por qué, pasó algo? | Open Subtitles | على الأغلب بشأن الأطفال لماذا ، هل حدث أي شيء ؟ |
| Sr. Koji, ¿algo raro pasó en esta casa? | Open Subtitles | سيد كوجي، هل حدث شيئا غريبا في هذا المنزل ؟ غريب ؟ |
| ¿Pasó algo en el campamento de animadoras? De acuerdo, no hay ningún campamento. | Open Subtitles | لأن أبنتي في خطر - هل حدث شيء في معسكر المشجعات؟ |
| ¿Pasó algo entre vosotros dos? | Open Subtitles | هل حدث شيئا ما لكما انتم الأثنين ؟ 195 00: 09: |
| ¿Te pasó algo allí... que te estás guardando? | Open Subtitles | هل حدث شيئاً ما هناك .. جعلك .. منطوي على نفسك ؟ |
| ¿Cuando fingías ser gays, alguna vez... ..pasó algo entre vosotros dos? | Open Subtitles | عندما كنتما انتما الاثنان تدعيان انكما شاذان , هل في اي مرحله هل حدث اي شيء بينكما ؟ |
| ¿Pasó algo durante el procedimiento? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي إبان إجراء العملية ؟ |
| ¿Pasó algo raro? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي خلال إجراء العملية ؟ |
| ¿Pasó algo durante el procedimiento? | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي إبان إجراء العملية ؟ |
| Estoy confundido. Pasó más de un año, ¿pasó algo? | Open Subtitles | إنني مشوّش قليلاً، لقد مضت أكثر من سنة هل حدث شيء ما؟ |
| ¿Pasó algo que la pueda haber hecho actuar tan extrañamente? | Open Subtitles | هل حدث أيّ شئَ جعلها تتصرف بشكل غريب جداً؟ |
| ¿Pasó algo mientras pensaba en el futuro? | Open Subtitles | هل حدث أي شيء بينما كنت أُنقّب عن المؤن؟ |
| Está en coma. No los querrá. ¿Pasó algo? | Open Subtitles | داخلٌ في غيبوبه لن يلاحظ فقدانها ، هل حدث شيء ؟ |
| ¿Pasó algo ahí dentro... de lo que quieras hablar? | Open Subtitles | هل حدث لك شىء هناك شىء تريد التحدث عنه ؟ |
| ¿Te pasó algo raro en tu casa anoche? | Open Subtitles | هل حدث أي شىء غريب لك عندما رجعت الى بيتك؟ |
| Tu estuviste aquí con papá aquella noche. ¿Pasó algo? | Open Subtitles | أنت كنت مع والدي بالمكتب تلك الليلة , هل حدث شيء ؟ |
| ¿Todo esto pasó en un accidente de auto con un muro invisible? | Open Subtitles | أحدث كل هذا بحادث سيارة مع حائط غير مرئي ؟ |
| ¿Pasó la noche en el Fremont Inn en camino de tres Notch? | Open Subtitles | هل قضيت الليلة في فريمونت إن على الطريق ثري نوتش؟ |
| ¿Pasó algo en el trabajo hoy? | Open Subtitles | هل حدثَ أي شئُ في العمل اليوم ؟ |
| ¿Pasó tiempo con alguien que podría enseñarle eso o contrató a un tío para hacerlo por él? | Open Subtitles | هل قضى وقتاً مع شخص ما ليعلمه ذلك أو استعان شخصاً ليقوم بالأمر عنه؟ |
| ¿El Sr. Berman pasó ayer por aquí? | Open Subtitles | هل أتى السيد بيرمان بالأمس ؟ |
| Pasó la noche en la cabaña de doble cañón. | Open Subtitles | هل قضت الليلة في كوخ مزدوج للبراميل. |
| Te perdiste la muestra. ¿Te pasó algo? | Open Subtitles | لقد أفتقدتك في العرض، هل طرأ شيء ما؟ |
| ¿Pasó algo? | Open Subtitles | هَلْ حَدثَ شيء ؟ |