| ¿Y qué pasa con nosotros que tenemos menos de 20 años? | Open Subtitles | أجل , لكن ماذا عنا الذين تحت سن العشرين ؟ |
| Se lo va a tomar muy mal. ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | ستتلقاها بصعوبة حقا ماذا عنا ؟ هل نحن بخير ؟ |
| Hablando de discutible, ¿qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | بالتحدث عن النقاش, ماذا عنا ؟ |
| ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | ماذا عن علاقتنا ؟ |
| ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | ماذا عنّا ؟ |
| ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | لكن ماذا عنا الفتيان. |
| Vale. ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | حسناً ماذا عنا نحن؟ |
| - Hey, ¿qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | - مهلا، ماذا عنا يا رجل؟ |
| ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | ماذا عنا ؟ |
| ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | ماذا عنا ؟ |
| ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | ماذا عنا ؟ |
| ¿qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | ماذا عنا ؟ |
| ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | ماذا عنا ؟ |
| ¿Qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | ماذا عنا ؟ |
| ¿Y qué pasa con nosotros? | Open Subtitles | وماذا عنا ؟ |