| ¿Recuerdas ese tipo del que te conté cuya esposa desapareció en un crucero? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الرجل الذي حدّثتك عنه والذي اختفت زوجته برحلة ما؟ |
| ¿Recuerdas ese lugar que encontramos y dijimos que sería bueno para una fiesta? | Open Subtitles | أتذكرين ذلك المكان الذى وجدناه وقلنا إنه قد يكون ممتازا لحفلة؟ |
| Chris, ¿recuerdas ese chico que dijiste que te molestaba en la escuela? | Open Subtitles | كريس, هل تتذكر ذلك الولد الذي قلت أنه يتنمّر عليك في المدرسة؟ |
| ¿Recuerdas ese asunto penoso en la península malaya? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك العمل الحقير في شبه جزيرة ملايو ؟ |
| ¿Recuerdas ese cuartito con la escotilla de escape? | Open Subtitles | أتذكر تلك الغرفة الصغيرة التي بها فتحة الهروب؟ |
| ¿Recuerdas ese laberinto de maíz en el que me atrapé el pasado Halloween? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك الذرة التي حصلت عليها وعلقت في الهالوين الماضي؟ |
| ¿Recuerdas ese caso, hace cuatro años del joven infante de marina enterrado hasta el cuello en un hormiguero? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الحادثة قبل اربع سنوات عندما وجدنا المارينز مدفون حتى عنقه |
| Si. ¿Recuerdas ese venado que embolse el día del inicio de la temporada de caza? | Open Subtitles | أجل، أتتذكرين ذلك الغزال الذي أصطدته من موسم الصيد ؟ |
| ¿Recuerdas ese caso en el que trabajaba? | Open Subtitles | أتذكرين تلك القضية التي كنت أعمل عليها ؟ |
| ¿Recuerdas ese viaje de Semana Santa a Acapulco que planeamos? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك الأجازة التي خططنا لقضائها في أكابولكو؟ |
| Recuerdas ese matrimonio que ese padre quiso arreglar? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الزفاف الذي أراد أبي أن يقيمه؟ |
| ¿Recuerdas ese viejo escarabajo en el que acampábamos? | Open Subtitles | أتذكر ذلك البيت الخشبي القديم الذي كنّا نخيّم فيه ؟ |
| ¿Recuerdas ese retiro de la iglesia al que íbamos? | Open Subtitles | أتذكر ذلك المنتجع الكنسي الذي ذهبنا إليه |
| ¿Recuerdas ese pony con el que tu hermana solía salir? | Open Subtitles | أتذكرين ذلك الغبي اللذي أعتادت أختكِ مواعدته؟ |
| ¿Recuerdas ese piso en el que vivíamos? | Open Subtitles | أتذكرين ذلك المنزل الريفي الذي عشنا فيه ؟ |
| ¿Recuerdas ese día en que aprendiste a andar en bici? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك اليوم الذي تعلمت فيه كيف تقود دراجة ؟ - لا |
| - ¿Recuerdas ese Código 3? - Sí. | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الي كنا نطارده نعم |
| ¿Recuerdas ese robo asiático del que te hablé? | Open Subtitles | أتذكر تلك المهمة الآسيوية التي كنت أخبرك بشأنها؟ |
| ¿Recuerdas ese trabajo que tanto querías en Nueva York? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك الوظيفة التي اردتها بنيويورك بقوه؟ |
| ¿Recuerdas ese bar en Columbus donde nos conocimos? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الحانة في كولومبوس حيث التقينا ؟ |
| ¿Recuerdas ese barranco donde me viste por primera vez en Monte Carlo? | Open Subtitles | أتتذكرين ذلك المنحدر عندما رأيتينى لأول مرة فى "مونت كاولو" ؟ |
| ¿Recuerdas ese día en la escuela donde se rompió el talón, era todo lo que avergonzado, que quería caminar. | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك اليوم في المدرسة حين انقطع حذائك جلستي هناك محروجة لا يمكنك المشي |
| Creo que en 1968 no conseguí dormir nada. - ¿Recuerdas ese año? | Open Subtitles | اظن ان عينى لم تذق النوم عام 68 , هل تتذكر هذا العام ؟ |
| ¿Recuerdas ese verano en el que alquilamos aquella casita en Wellfleet? | Open Subtitles | هل تذكر ذاك الصيف عندما أستأجرنا ذلك المكان الصغير في ويلفليت |
| ¿Recuerdas ese día que estábamos en la cola de la comida, en Fox River e hiciste ese comentario descortés? | Open Subtitles | أتذكر ذاك اليوم الذي كنّا فيه في طابور المقصف في (فوكس ريفر) وعلّقتَ عليّ بذلك التعليق المرتجل؟ |
| ¿Recuerdas ese falso con el que tu hermana solía salir? | Open Subtitles | أتذكرين ذاك الزائف الذي أعتادت أختكِ مواعدته؟ |