"¿ viste quién" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل رأيت من
        
    • أرأيت من
        
    • هل رأيت مَن
        
    - ¿Viste quién ganó el partido? Open Subtitles هل رأيت من فاز بالمباراة؟
    ¿Viste, uh... ¿Viste quién hizo esto? Open Subtitles هل رأيت من فعل هذا؟
    ¿Viste quién la dejó ahi? -No. Open Subtitles هل رأيت من تركها ؟
    ¿Viste quién lo hizo? Open Subtitles أرأيت من فعل ذلك ؟
    - ¿Ya viste quién era? Open Subtitles ـ هل رأيت مَن كان هذا؟
    ¿Viste quién vino en ese? Open Subtitles هل رأيت من الذي جاء في تلك السيارة ؟
    - ¿Viste quién fue el objetivo? Open Subtitles هل رأيت من هو المستهدف؟
    ¿Viste quién puso esto en mi coche? Open Subtitles هل رأيت من وضع هذه في سيارتي ؟
    ¿Viste quién lo puso debajo del limpiaparabrisas? Open Subtitles هل رأيت من وضعها تحت الممسحة
    ¿Viste quién apuñaló a Aisha Nance? Open Subtitles هل رأيت من طعنت عائشة نانس؟
    ¿Viste quién lo tocó primero? Open Subtitles هل رأيت من أمسكه أولاً؟
    ¿Viste quién era? Open Subtitles هل رأيت من هو ؟
    ¿Viste quién lo hizo? Open Subtitles هل رأيت من فعل ذلك ؟
    ¿Viste quién se sentaba aquí? Open Subtitles هل رأيت من كان يجلس هنا؟
    Gromit, ¿viste quién era esa? Open Subtitles جروميت" هل رأيت" من كانت هذه ؟
    ¿Viste quién estaba tras el volante? Open Subtitles هل رأيت من خلف عجلة القيادة؟
    ¿Viste quién fue? Open Subtitles هل رأيت من فعلها؟
    ¿Viste quién imprimió a Laura? Open Subtitles هل رأيت من بَرمّج لورا ؟
    ¿Viste quién te retenía? Open Subtitles أرأيت من كان يحتجزك؟
    Hola, Louis. ¿Viste quién vino? Open Subtitles صباح الخير (لوي) أرأيت من هنا؟
    ¿Viste quién estaba bajo la capucha? Open Subtitles هل رأيت مَن الذي تحت العباءة؟
    ¿Viste quién asesinó a Willy Brandt? Open Subtitles هل رأيت مَن قتلَ (ويلي براندت)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more