"¿ vives en" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل تعيش في
        
    • أنت تعيش في
        
    • هل تعيشين فى
        
    • هل تعيشين في
        
    • أتعيش في
        
    • هل تعيش فى
        
    • أنتى تعيشين فى
        
    • هل تسكنين في
        
    • أتعيشين في
        
    • هل تسكن
        
    • هل تعيشي
        
    • تقيم في
        
    • أنت تعيش فى
        
    • انت تعيش فى
        
    • انت تعيشين في
        
    Tengo todo de la manera que a mí me gusta. ¿Vives en este auto? Open Subtitles لدي كل شيئء بالطريقة التي أحبها هل تعيش في هذهِ السيارة ؟
    ¿Vives en una ciudad donde se camina más o vives en una ciudad donde se camina menos? O, ¿en qué lugar de tu ciudad vives? TED هل تعيش في مدينة أكثر قابلية للمشي أم تعيش في مدينة أقل قابلية للمشي أو, أين تعيش في مدينتك ؟
    Ahora vives en tu casa y ahí están tus padres contigo. Open Subtitles هل تعرف ماذا أعنى؟ أنت تعيش في البيت الآن وأنت حصلت على أبّيك وأمّ هناك
    - un perrito, un gatito y un conejito. - ¿Vives en una granja? Open Subtitles جرو, قطة صغيرة وارنب, هل تعيشين فى مزرعة
    ¿Vives en el gimasio o algo así? Open Subtitles أقصد، ماذا ... هل تعيشين في النادي الرياضي؟
    ¡¿Vives en un desván? ! Open Subtitles أتعيش في العلية؟
    Oh, qué lástima. ¿Vives en la ciudad? Open Subtitles أوه .. شئ سئ .. هل تعيش فى المدينه ؟
    - ¿ Vives en la ciudad? - No, en Ohio, con mi mamá. Open Subtitles هل تعيش في المدينة أنا أعيش في اوهايو مع أمي
    Parece que por el momento estoy a salvo. - ¿Vives en el edificio? Open Subtitles يبدو أنني بمأمن هنا، هل تعيش في العمارة؟
    ¿Vives en una de las casas nuevas para los jugadores? Open Subtitles مهلا، هل تعيش في تلك المنازل البيسبول الجديدة؟
    ¿Vives en una casa de tamaño regular? Open Subtitles هل تعيش في بيت ذو قياسات عادية ؟
    Es el mierdero. ¿Vives en este vecindario? Open Subtitles إنه المغفل هل تعيش في هذا الحي؟
    Es un regalo. ¿Vives en este hotel? Open Subtitles حسناً، إنه مجرد تذكار أنت تعيش في الفندق؟
    - ¿Vives en San Francisco? Open Subtitles هل تعيشين فى سان فرانسيسكو ؟
    ¿Vives en un apartamento solo apto para uso comercial? Open Subtitles هل تعيشين في شقة هي مخصّصة للإعلان ؟
    - ¿Vives en tu auto? Open Subtitles أتعيش في سيارتك؟
    Que, vives en un mundo de hadas o algo por el estilo? Open Subtitles ماذا؟ هل تعيش فى أرض الخيال أو ما شابه؟
    Vives en mi corazón, vives en mis lágrimas... Open Subtitles أنتى تعيشين فى قلبى , تعيشين فى دموعى
    Hola, lo siento. - ¿Vives en la ciudad? Open Subtitles مرحبا , انا آسفه - هل تسكنين في المدينه ؟
    ¿Vives en el viejo apartamento de Hilda? Open Subtitles أتعيشين في شقة هيلدا القديمة ؟
    ¿Vives en Cannon? Open Subtitles هل تسكن ب كانون ؟
    ¿Vives en este edificio? Open Subtitles هل تعيشي في هذهِ البِناية؟
    Eso no es justo. Tú también vives en esta casa. Open Subtitles هذا ليس عدلا, أنت أيضا تقيم في نفس المنزل
    Vives en Hollywood Donde viven todas las estrellas de cine americanas. Open Subtitles وما اسم المدينة يا أبى؟ أنت تعيش فى هوليوود
    Así que vives en la casa de la piscina. ¿Y después? ¿Qué vas a hacer? Open Subtitles اذا انت تعيش فى حجرة السباحه وبعد ذلك, ماهى خطوتك التاليه؟
    ¿Vives en Los Ángeles y no hablas español? Open Subtitles انت تعيشين في لوس انجليس، وليس تتحدث الاسبانية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more