| - Mas te vale que revises el billete idiota. - Déjame ver el billete. | Open Subtitles | ــ أنا أقول لك إفحص الورقة با مغفل ــ دعني أرى الورقة |
| - Déjame implorar caridad entre estos nobles. | Open Subtitles | دعني أسأل عن صدقة من هؤلاء الرجال النبلاء هنا |
| - Déjame enviarte a unos hermanos. -Está bien. | Open Subtitles | ـ دعني أرسل لك بعضا ً من الأخوة ـ كل شيء على ما يرام |
| - Déjame sufrir sabiendo lo que sientes. | Open Subtitles | تحمّلِني و دعيني أعـاني مِن حقيقة شعورك تجـاهي |
| - Déjame adivinar. El 3er fajo es... - ... para España. | Open Subtitles | دعيني أخمن القسمة الثالثة من أجل اسبانيا |
| - La gente pagará mucho por verla. - Déjame hacerte una pregunta. | Open Subtitles | سيدفع الناس مبالغ هائلة كى يروها دعنى أطرح عليك سؤالا |
| - Déjame decirte lo mismo que me dijo mi padre, ok? | Open Subtitles | دعني اعطيك نفس النصيحة التي اعطاني اياها ابي ، حسناً ؟ |
| - Déjame preguntarte algo. ¿Tienes algún problema personal? | Open Subtitles | دعني أسالك هل لديك أية مشاكل في المنزل أو مع صديقتك |
| - Pero te debes a una sociedad. - Déjame a mí manejar a los socios. | Open Subtitles | لديك شراكة للإستجابة لها دعني أعالج الشركاء |
| - Dawn no puede quedarse sola. - Déjame ir contigo. Quiero ir. | Open Subtitles | داون لا يمكنها البقاء هنا بنفسها دعني أذهب معكِ , أريد ذلك |
| - Déjame verlo. - ¿Qué quieres decir? | Open Subtitles | دعني ألقي نظرة عليه ماذا تعني؟ |
| - Déjame hablar con él. - Aguanta, habla con Billy, ¿sí? | Open Subtitles | دعني اتحدث معه انتظر, تحدث الي بيلي, حسنا؟ |
| - Déjame decírtelo otra vez. - ¿Qué pasa? | Open Subtitles | دعني أقول لك مجددا ، عندما أذهب إلى حفلات المجتمع المخملي |
| - Déjame explicarte, estuve en prisión y es suficiente para descansar por un tiempo. | Open Subtitles | دعني أُبَسِط لك الأمر، لقد كنت في زيارة للسجن، و هذا يكفيني لفترة. |
| - Déjame. - Tienes que detenerlo. Deshazlo. | Open Subtitles | دعيني وشأني يجب أن تتوقفي وتعكسيها |
| Me voy. - Déjame acompañarte o llevarte. | Open Subtitles | ــ يجب علي أن أذهب ــ دعيني أماشيك ، دعيني أحصل لك على توصيلة |
| - Sí. No es nada... - Déjame... | Open Subtitles | .. ــ نعم لا بأس، إنه .. ــ دعيني من فضلك |
| - Déjame mirarte. - No mires. Debo bañarme y afeitarme. | Open Subtitles | ـ دعنى أتفقدك ـ لا تفعلى ذلك الآن ,فأنا بحاجة إلى الحلاقة |
| - La verdad es un hobby para mí. - Déjame ayudarte. | Open Subtitles | حقيقه هذه هوايتى دعنى افعل شيىء يرفه عنك |
| - Déjame olerte el aliento. | Open Subtitles | رجل. يو، اسمحوا لي أن رائحة أنفاسك، وإن كان. |
| - Déjame terminar sólo si Ali consigue 20 puntos de ventaja en las encuestas. | Open Subtitles | دعينى انتهى لو استطاع انقاذ المركز سيؤمن لى 20 نقطه فى صالحى فى الاستفتاء |
| - Déjame decirte algo. - Cuidado, estás hablando de los EE. UU. | Open Subtitles | دعْني أُخبرُك شيءَ تلك الولايات المتّحدةُ الامريكيه التي ، تَتحدّثُ عنها. |
| - No lo hagas, Jason. - Déjame. | Open Subtitles | لا تفعل هذا جايسون اتركيني وحيدا |
| - Déjame ir o habrá problemas. - Adoro los problemas. | Open Subtitles | . أتركني أذهب أو سيكون هناك مشكلة . أعشق المشاكل |
| Vete. - Déjame sola. | Open Subtitles | إذهب بعيداً إتركني |
| - Déjame en paz. Quiero sentarme. - ¿Qué quieres hacer, sentarte y pensar? | Open Subtitles | اتركنى وحدى ، اريد ان اجلس ماذا تريد ان تفعل ، تجلس لتفكر ؟ |
| - ¡Déjame solo! - Seguro que no quieres eso. | Open Subtitles | إتركيني أنت لا تعني ذلك. |
| - Y un sermón. - Tu hermana podría mandar cinco. - ¡Déjame! | Open Subtitles | ـ بوسع شقيقتك أن تتحمل 5 باونات ـ أتركيني وشأني! |
| - Déjame pasar. - Sólo las chicas. | Open Subtitles | اسَمحَي لي بالدخول آسف للبنات فقط |