| - Sienta bien. - Hay veces en las que el agua está bien. | Open Subtitles | ـ هذا يشعرك بالراحة ـ هناك أوقات يكون الماءُ فيها جيداً |
| - Fue becado de Rhodes. - Hay un problema de exceso de logros. | Open Subtitles | ـ كان عالم جزيرة رود ـ هناك مشكلة لأكثر من إنجاز |
| - Hay muestras por todos lados. - Se mi camino en la cocina. | Open Subtitles | ـ هناك عينات فى كل مكان أعرف كيف أتصرف فى المطبخ |
| - Hay amor en el aire - Y en el Follies Bergère | Open Subtitles | ـ هناك يوجد الحب في الهواء ـ في حماقات بيرجير |
| - Está dando un paseo. - Hay demasiadas patrullas en la calle. | Open Subtitles | إنهُ يمشي هناكَ الكثير من الدوريات في الشارع |
| - Hay una gran diferencia entre mantenerse firmes y no actuar. | Open Subtitles | هنالكَ فارق كبير بينَ أن تتخذ موقف وأن تجلس على يديك |
| - Hay que velar por la seguridad de las personas que retornan o son reubicadas. | UN | :: يجب ضمان سلامة العائدين أو الأشخاص الذين تم نقلهم إلى أماكن أخرى. |
| - Hay pruebas en su contra, que la fiscalía sostiene que debe mantenerse en secreto para el público y usted, por cuestiones de seguridad nacional. | Open Subtitles | هُناك بعض الأدلة ضدك، الذي يظن الإدعاء إنها يجب أن تبقى بعيدة عن الناس و عنك من أجل مصلحة الأمن القوميّ. |
| - Hay una cosa que podrías hacer por mí. - Lo que sea. | Open Subtitles | هناك شئ أرغب أن تقوم به من أجلى إطلب ما تشاء |
| - Desde luego, hay algo ahí arriba. - Hay que atraerlo de alguna forma. | Open Subtitles | ولكن شيئاً ما بالتأكيد يتحرك هناك ربما يمكننا جذبه بطريقة أو بأخري |
| - Hay dos depósitos más, y allí afuera hay más. - ¿Qué? | Open Subtitles | ـ هناك مخزنان ، وهناك أكثر بالخارج ـ ماذا ؟ |
| Vamos a tener que quitar unas rocas. - Hay un túnel acá atrás. | Open Subtitles | بعضها محتفظ بجماله لنحاول العبور بين الصخور هناك نفق في الخلف |
| - Hay mucha, mucha gente... especialmente en tu generación y más jóvenes... que están teniendo estos problemas ahora. | Open Subtitles | هناك العديد العديد من الناس خصوصا في جيلك و الاصغر ايضا الذين لديهم نفس المشكة |
| - Pero me encanta su dinero. - ¿Hay algún problema, señor Rousseau? | Open Subtitles | ولكننا نحب أمواله هل هناك مشكلة يا سيد روسو ؟ |
| ¿Hay - ¿Hay alguien más con quien puedas hablar de esto, o... | Open Subtitles | هل يوجد أى شخص آخر يمكنك مكالمته بخصوص هذا ؟ |
| - Hay ponche si no te gusta el té. | Open Subtitles | يوجد عقاب إذا لم تكونى تحبين الشاى ولكننى أحب الشاى |
| - Vale, una ambulancia llegará enseguida. - ¡Hay mucha sangre! | Open Subtitles | حسنًا ، سيارة إسعاف ستكون هناك في وقتٍ قصير هناكَ الكثير من الدماء |
| - Hay alguien aquí. | Open Subtitles | هناكَ أحدٌ هنا - لا مشكلة ، إنهم لا ينظرون - |
| - Hay dinero y quiero participar. | Open Subtitles | هنالكَ مال ، وأنا أرغبُ بحصّتي |
| - Hay que hacerlo muy rápido. - Esperaba haber hecho mi parte. | Open Subtitles | يجب أن نجعله بسرعة انني بالأحرى اتمنى أن اعمل قليلا |
| - Hay precedentes. - Ya lo sé. No lo discuto. | Open Subtitles | ـ هُناك سوابق ـ أعلم بذلك و أنا لا أناقش هذا |
| - Mi padre no puede hacerlo. - ¿Hay serpientes? | Open Subtitles | ـ أبي لا يستطيع أن يستمِرّ ـ هُناكَ ثعابين |
| - Hay una fiesta este sábado y quiero que vengas. - ¿Deberás? | Open Subtitles | هنالك حفلة ليلة السبت القادم و اعتقدت ان وددت حقا؟ |