| - Yo te lo pido ahora. - No tienes que rogarme. | Open Subtitles | أَستجديك اللّيلة ليس من الضروري أن تَستجدى |
| - No tienes que bajar la voz. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تَكُون هادئَ. |
| - No tienes que ser tan literal, Elliott. - Bueno, porque valoro mis texticles. | Open Subtitles | ـ ليس عليك ان تكون دقيقا لغويا ـ حسنا لاني اثمن ملابسي |
| - No tienes que contarles a todos. - No la conoces. | Open Subtitles | لا يجب عليك أخبرها بكل شيئ أنت لا تعرفها |
| - No tienes que mostrarme nada. - Vas a verlo tú mismo. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تريني أي شيء - سوف تراه بنفسك - |
| - De tu buzón. - No tienes que hacerlo. | Open Subtitles | هذا من صندوق بريدكِ - لم يكن عليك أن تفعلها - |
| - No tienes que disculparte. - Sí, tengo. | Open Subtitles | ــ لا يجب عليكِ أن تعتذري ــ بلى، يجب علي ذلك |
| - No tienes que hacerlo. - Sí. Necesito protegerte. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك ذلك - نعم ، سآتي ، يجب أن أحميك - |
| - No tienes que gritarlo todo. - ¡Lo siento! | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تصيحي في كل شيء أنا آسف |
| - No tengo elección. - No tienes que hacer esto. | Open Subtitles | أنا ما عندي أي إختيار الآن أنت ليس من الضروري أن تفعلي هذا |
| - Esto pinta mal. - No tienes que ponerlo así. | Open Subtitles | هذه أخبار سيئة، رجل ليس من الضروري أن تضعه هكذا |
| - No tienes que hacerlo, la naturaleza lo hizo por ti. | Open Subtitles | ليس عليك ان تفعلي ، الطبيعة قامت بذلك لك |
| - No tienes que saberlo. No tienes que saberlo, esta bien, podemos hablar esto después. | Open Subtitles | ليس عليك ان تعرفي لا بأس يمكننا ان نتحدث عن هذا في وقت آخر |
| - No, debo marcharme. - No tienes que hacerlo. | Open Subtitles | لا , حقا علي الذهاب لا , حقا ليس عليك ان تفعلي |
| - No tienes que hacer nada. La última vez que miré, esto seguía siendo EE. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل أى شئ فى آخر مرة قمت بتحرير شيك لمخالفه كانت هذة هى أمريكا التى أعرفها |
| - Gracias. - No tienes que hacer eso. | Open Subtitles | . شكراً لك . أوه ، لا يجب عليك أن تفعل هذا |
| - No tienes que tomar notas. - Usted debe ser la madre de Divya. | Open Subtitles | لا يجب عليك تدوين الملاحظات أني بالطبع والدة ديفيا |
| - No tienes que temer. | Open Subtitles | -علينا الخروج من هنا ليس عليكِ أن تخافي، |
| - No tienes que explicarte. | Open Subtitles | إنه فقط .. ذلك - ليس عليكِ أن تقديم أي تفسير - |
| - No tienes que hacer esto. | Open Subtitles | لم يكن عليك القيام بهذا اتني تعجبينني |
| Tú te hiciste esto. No era asunto tuyo ir a esa casa. - No tienes que hacer esto, madre. | Open Subtitles | لقد جلبت ذلك لنفسك.لم يكن عليك الذهاب لذلك المنزل - ليس عليكِ أن تفعلي ذلك يا أمي - |
| - Sabes, cambié todas mis flores. - No tienes que hacerlo. | Open Subtitles | لتعرفي فقط، لقد بدلت جميع زهوركِ - لا يجب عليكِ فعل هذا - |
| - No tienes que hacer eso. - Estoy bien. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك الذهاب إلى هناك - أنا بخير - |
| - No tienes que hacerlo. - No, quiero... | Open Subtitles | ليس عليكَ أن تفعل ذلك لا , أريد , أريد أن |
| - No tienes que ir si no quieres. | Open Subtitles | ليس عليكِ ذلك ، إن لم ترغبي بالقيام به |
| - No tienes que venir. | Open Subtitles | لست مضظراً للقدوم |