| - No veo ningún testigo. Lamar, ¿ves algún testigo? | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شهود هل ترى أي شهود يا لامار؟ |
| - No veo la relevancia de eso. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف أن هذه الصلة يبدو أن هاذا.. |
| Le pido que me siga el juego por el bien del argumento. - No veo el juego en esa pregunta. | Open Subtitles | أنا أطلبُ منكـَ مسايرتي وذلكـ لغرض تفهمِ النقاش والجدال حسناً, أنا لا أرى حسَّ الفكاهة النابعِ من سؤالكـِ |
| - No veo el problema. - ¿No es venderme? | Open Subtitles | ـ انا لا ارى هذا كمشكلة ـ او ليس هذا كبيع فريزر كرين؟ |
| - No veo nada. - ¿Qué? Tengo algo en los ojos. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى شيء ما حدث لعينيّ |
| - No veo nada. - Por aquí. | Open Subtitles | لا استطيع ان ارى اي شيء- الى هنا- |
| - No veo barrotes en las ventanas. - No los necesitamos. | Open Subtitles | لا أرى أية قضبان على تلك النوافذ لا حاجة لهم |
| - Es pollo. - No veo ninguna pluma. | Open Subtitles | . هذا دجاج . لا أستطيع رؤية أي ريش |
| - No veo a nadie. | Open Subtitles | إنني لا أرى أي شخص |
| - No veo un visado estadounidense. | Open Subtitles | ـ ذلك صحيح ـ أنا لا أرى تأشيرة الدخول |
| - No veo ningún "Fideos" MacIntire. | Open Subtitles | أنا لا أرى معكرونة ماكينتاير. |
| - No veo nada. - Las gomas se desequilibraron | Open Subtitles | ــ أنا لا أرى أي شئ ــ إختل توازن العجل |
| - No veo nada parecido a un arma. - Estoy segura de que es el lugar. | Open Subtitles | . أنا لا أرى أى شىء من الممكن أن يكون سلاح - . أنا متأكدة من أنها هذة القاعة |
| - No veo que importancia puede tener eso. | Open Subtitles | أنا لا أرى ما علاقة هذا بالموضوع |
| - Sólo se está divirtiendo. - No veo cuál es el problema. | Open Subtitles | إنه فقط تحظى بالمتعه - أنا لا أرى ماهي المشكلة - |
| - No veo ningún documento. - Fugitivos. | Open Subtitles | أنا لا أرى أية أوراق لعينة- يبدو أن هناك هاربون- |
| - No veo nada. - Definitivamente pisé algo. | Open Subtitles | ـ انا لا ارى شيئا ـ انا بالتأكيد دست على شيئا |
| - O matar a todos a bordo. - No veo los cuerpos. | Open Subtitles | او قتل كل من عليها انا لا ارى اى اجساد |
| - No veo a nadie. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى أى أحد بالأعلى هناك |
| - No veo nada diferente. - Míralo. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى أي أختلاف - إنظري إليه - |
| - No veo donde está sangrando. - ¡Arrima la luz! ¡Vamos! | Open Subtitles | لا استطيع ان ارى كيف تنزف. |
| - No veo nada. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية أى شيء |
| - No veo a nadie. | Open Subtitles | - إنني لا أرى أحداً |
| - No veo cómo podemos prevenirlo. | Open Subtitles | - أنا لا أَرى كَمْ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَمْنعَه. |
| - No veo ningún ratón. - No, arriba, idiota. | Open Subtitles | انا لا أرى أيّ فأر لا فوق هناك,أنت غبية |
| - No, señor. - No veo nada, señor. | Open Subtitles | لست أرى شيئاً، سيّدي! |