| En la época Victoriana, cuando algo se iba a extinguir, iban unos tíos a buscarlo, lo encontraban y lo cazaban como trofeo. | Open Subtitles | في الحقيقه, كان الشبان ينفجرون غضباً عند رأيت شي على وشك الإنقراض يذهبون للبحث عنه, وعندما يجدونه يقومون بتفجيره |
| Se dice que su mujer fue a buscarlo a la brigada varias veces, preguntando por su paradero, pero en vano. | UN | وتوجهت زوجته عدة مرات للبحث عنه لدى اللواء، متسائلة عن المكان الذي يمكن أن تعثر عليه فيه، دون جدوى. |
| Me enfureció que me dejara sola así que fui a buscarlo. | Open Subtitles | , لقد كنت غاضبة أنه تركني لذا، ذهبت لإحضاره للداخل |
| Nosotros mandamos a uno de nuestros mejores especialistas en recuperación para ir a buscarlo bien, estaremos aqui si necesitan algo | Open Subtitles | لذا أرسلنا إحدى أفضل أخصائيّات الإسترجاع لدينا لأخذه. حسناً، سأكون هناك في حال إحتجتم إلى أيّ شيء. |
| - No se Io pregunté. - Ve a buscarlo al elevador. Tráelo. | Open Subtitles | لم أسأله عنها قابله عند المصعد و أحضره بسرعة |
| Ve a la estación a buscarlo. | Open Subtitles | إذهب إلى المحطة وأحضره هنا |
| Yo iré a buscarlo. Mantenga seguro este lugar. | Open Subtitles | أنا سوف أبحث عنه أبقي أنتي هذا المكان مؤمناً |
| Esa noche regresamos a buscarlo, pero no estaba. | Open Subtitles | عدنا لأخذها تلك الليلة ولكن عندما وصولنا كانت قد اختفت |
| Compraste semillas de ricino, hiciste una tanda de ricina y fuiste a buscarlo al resort. | Open Subtitles | لذا حصلتِ على بذور الخروع، وحضّرتِ سم الرايسين وتوجهتِ إلى المنتجع للعثور عليه |
| Habría recibido dos cartas de su familia en las que le decían que las fuerzas de seguridad habían ido varias veces a buscarlo y los habían amenazado. | UN | ويدّعي أنه تلقى رسالتين من أسرته تبلغه فيهما أن قوات الأمن قدمت للبحث عنه مراراً وتكراراً وأنها هددت أفراد أسرته. |
| Habría recibido dos cartas de su familia en las que le decían que las fuerzas de seguridad habían ido varias veces a buscarlo y los habían amenazado. | UN | ويدّعي أنه تلقى رسالتين من أسرته تبلغه فيهما أن قوات الأمن قدمت للبحث عنه مراراً وتكراراً وأنها هددت أفراد أسرته. |
| No volvió a su trabajo porque temía que los talibanes fueran a buscarlo de nuevo. | UN | ولم يعد إلى عمله خشية أن يأتي الطالبان مجدَّداً للبحث عنه. |
| Se suponía que fueran a buscarlo en algún lugar de África. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يذهبا لمكان ما في إفريقيا لإحضاره |
| Sí, bueno, mi casa es un caos. Supongo que deberé ir a buscarlo. | Open Subtitles | أجل، شقّتي مُهملة إلى حدٍ ما، أظنّني مُضطراً لإحضاره بنفسي. |
| Iré a buscarlo, ¿vale? ¿Qué demonios está tomándote tanto tiempo? | Open Subtitles | سوف أذهب لإحضاره ماذا بحق الجحيم الذي أخّرك هكذا ؟ |
| Pero aquí dice que el perro fue encontrado en un autobús el mismo día que este sujeto vino a buscarlo a la tienda. | Open Subtitles | لكن كما هو مكتوب هنا وذات يوم في حافلة المدينة عثر على الكلب الذي جاء ذلك الرجل لأخذه من المتجر |
| Sabes, tengo un chal hermosísimo en el auto así que iré a buscarlo y lo traeré aquí para ti. | Open Subtitles | لدي شال جميل بالسيارة لذا فسأذهب و أحضره لكِ |
| Vaya a buscarlo y vuelva pronto. | Open Subtitles | إذهب وأحضره وعد بسرعة |
| Me quedaría a buscarlo, pero es la última clase de ética. | Open Subtitles | كنت لأبقى و أبحث عنه لكن عليَّ الذهاب لآخر صف لمادة الأخلاق. |
| Cuando fui a buscarlo... ahí fue cuando vi que mi camioneta no estaba, y ahí te llamé. | Open Subtitles | عندما نزلت هذا الصباح لأخذها كان هذا عندما لاحظت أن سيارتي مفقودة, و ذلك عندما إتصلت بك |
| Doc salvó mi vida hace mucho tiempo Por supuesto que fuimos a buscarlo. | Open Subtitles | الدكتور أنقذ حياتي مُنذ فترة بعيدة، بالتأكيد جئنا سعياً للعثور عليه. |
| Está que hace un agujero en el piso, ven a buscarlo antes de que derrita mis botas. | Open Subtitles | نعم انها تحترق في الأرض تعال وخذه قبل ان يذيب جزمتي |
| Vamos a buscarlo. | Open Subtitles | هذا الأتجاه هيا نذهب ونجده |
| En cuanto haya luz saldré a buscarlo. | Open Subtitles | عندما يطلع الفجر, سنذهب لنبحث عنه. |
| Si ese es el caso, tú iras a buscarlo por nosotros. | Open Subtitles | ان كانت تلك القضية سوف تذهبين لاحضاره لنا |
| Si necesitas algo ve a buscarlo allí. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى أي شيء ثم انتقل الحصول عليه من هناك. طيب. |
| Pero él sabrá que tenemos a Palmer en cuanto empiece a buscarlo. | Open Subtitles | سيعلم أننا قبضنا على بالمر بمجرد أن يبداء بالبحث عنه |
| Quería hablar de algo importante. Por eso envié mi auto a buscarlo. | Open Subtitles | كان لديه شيء مهم أراد مناقشته لهذا أرسلت السيارة لتأخذه |