"a darte" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأعطيك
        
    • لأعطيك
        
    • سأمنحك
        
    • سأعطيكِ
        
    • سوف أعطيك
        
    • على منحك
        
    • بإعطائك
        
    • أن أعطيك
        
    • لإعْطائك
        
    • ساعطيك
        
    • سأمنحكِ
        
    • ستعمل تعطيك
        
    • سوف اعطيك
        
    • لمنحك
        
    • لإعطائك
        
    Vale. Iba a darte un traguito de mi moca con menta, pero... Open Subtitles حسناً كنت سأعطيك رشفة من شرابي بالنكهة المزدوجة النعناع والموكا
    - No quiero vender nada. - De hecho, voy a darte un regalo. Open Subtitles أنا لا أريدأن أبيع أي شيء في الحقيقة أنا سأعطيك هدية
    Estás frustrada y decepcionada, y yo voy a darte algo de espacio, y hablaremos más acerca de esto cuando tu te hayas calmado. Open Subtitles انتي محبطه و مخيبه للأمل أنا فقط سأذهب لأعطيك بعض المساحه وسوف نتكلم عن هذا عندما تهدئين
    No puedo creerme que vaya a hacer esto... pero voy a darte una última oportunidad Open Subtitles لا أصدق انني افعل هذا ، ولكنني سأمنحك ..فرصة أخيرة ، ولكن بشرط
    Puesto que voy a darte todo ese dinero tengo que recortar el presupuesto de algunas cosas... Open Subtitles بما أنني سأعطيكِ كل تلك النفقات يجب أن أقلل من بعض نفقات بعض الاشياء
    voy a darte treinta minutos... para estar donde deberías haber estado hace treinta minutos. Open Subtitles سوف أعطيك 30 دقيقة لتكون حيث كان يجب عليك قبل 30 دقيقة
    Han accedido a darte 24 horas para entregarte. Open Subtitles لقد وافقوا على منحك 24 ساعة حتى تقوم بتسليم نفسك
    No. No voy a darte mi auto. Probablemente lo manejarías. Open Subtitles لا, لن أقوم بإعطائك سيارتي على الأرجح لن تستطيع قيادتها
    Como no vas a dejar de hablar de eso, voy a decirte cuánto dinero voy a darte para tu proyecto gratuito. Open Subtitles بما أنك لن تدعني أقنعك بالعدول عن ذلك أخبرك بعدد النقود التي سأعطيك إياها لأجل عملك الخيري العام
    Dame la lata, puta del cielo. ¡Voy a darte la lata! ¡Aquí está tu lata! Open Subtitles أحضري لي العلبة يا عاهرة الجو سأعطيك العلبة، ها هي العلبة، هل أعجبتك؟
    Pues voy a darte un consejo, joven Open Subtitles الآن ، اٍننى سأعطيك بعض النصائح أيها الشاب
    Voy a darte más horas extras. Open Subtitles سأعطيك بَعْض الوقت الإضافي في العمل ، موافق
    Voy a darte una dosis que te hará temblar como una maldita licuadora. Open Subtitles سأعطيك جرعة تجعل إرتعاشاتك تبدو كأنها لاشئ
    No puedo esperar, y ahora que somos colegas, voy a darte mi opinión sincera. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار والأن بما أننا أصبحنا شركاء أنا هنا لأعطيك دعم صريح
    Sé que no quieres todo eso, así que voy a darte una última oportunidad. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد حصول أي من هذا لذا سأمنحك فرصة أخيرة
    Te voy a decir algo, voy a darte 20 dólares si haces como que no lo soy cuando salgas del consultorio. Open Subtitles سأخبركِ بأمر، سأعطيكِ 20 دولاراً إذا تظاهرتِ بأنّني لستُ كذلك عند مغادرتنا تلك الغرفة
    ¿Sabes qué? Voy a darte varias opciones, ¿vale? Open Subtitles أتعلم ماذا , أنا سوف أعطيك بعض الخيارات حسنا ؟
    ¡Maravilloso! Me alegro que el museo accediese a darte tiempo libre. Open Subtitles رائع، أنا سعيدة لأن المتحف كان قادرًا على منحك إجازة
    Porque dándote 300 grandes debería convencerme a darte más. Open Subtitles لأن بإعطائك لي ثلاثة الآف كربح، سيقنعني أن أعطيك أكثر.
    Hey, voy a darte un poco de extra porque te arriesgaste hablando conmigo. Open Subtitles أريد أن أعطيك قليلا من البقشيش لأنك تبادلت الحديث معي
    OK, novato, ahora voy a darte una oportunidad de largarte de aquí antes de que te agarre de los tobillos y redecore el laboratorio de Franklyn. Open Subtitles حسناً، مستجد، أَذْهبُ الآن لإعْطائك فرصةِ للخُرُوج من هنا قَبْلَ أَنْ أَمْسكُك بكواحلِكَ ويُجدّدُ مختبرَ فرانكلن.
    No me gusta matar patriotas, así que voy a darte otra oportunidad. Open Subtitles أنا لا أحب قتل الوطنيين, لذلك أنا ساعطيك فرصة واحدة أخرى.
    Nunca tenemos segundas chances en nuestra línea de trabajo pero voy a darte una. Open Subtitles ليس لدينا فرص ثانية في عملنا، ولكني سأمنحكِ واحدة أخرى
    Aprendí desde que era muy pequeño que nadie te debe nada, y que nadie va a darte una maldita cosa. Open Subtitles تعلمون، لقد تعلمت من سن مبكرة جدا أن لا أحد مدين لك بأي شيء، وليس هناك أحد ستعمل تعطيك الشيء اللعين.
    Voy a darte el nombre y el teléfono de tu agente. Open Subtitles سوف اعطيك اسم وعدد الرجال الذين يعملون فى قضيتك
    Venimos a darte ánimos y ni siquiera nos viste. Open Subtitles لقد أتينا لمنحك الدعم ولكنك حتى لم تلحظنا
    Lo siento pero no estoy autorizada a darte ningún detalle. Open Subtitles أنا آسف. لكن لست مخوّل لإعطائك أيّ تفاصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more