| Y justo despues de ver eso, fue cuando llamo a la policia? | Open Subtitles | بعد رؤيتك ذلك مباشرةً عندها اتصلت بالشرطة ؟ |
| Llamo a la policia si esta armada... | Open Subtitles | أتصل بالشرطة لأعرف إن كان هذا السلاح مرخصاً |
| Llamaré inmediatamente a la policia, si no me dan una respuesta. | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة الاّن لو لم أبدأفى تلقى إجابات الاّن |
| Como escapo de prision, como ingreso a la policia,... | Open Subtitles | كيف فرّ من السجن، كيف إنضمّ إلى الشرطة ؟ |
| Si vas a la policia te devolverán a tu país. | Open Subtitles | وإن ذهبتي الى الشرطه سوف .. سوف يعيدونكِ الى بلدك |
| Voy a contar hasta 5 y llamo a la policia y asi descubriremos lo que sucedió. | Open Subtitles | سأعد حتى 5 , ثم أتصل بالشرطة وستعلمون ساعتها ما حدث |
| ¡Vete a casa a pegarle a tu esposa antes de que llame a la policia! | Open Subtitles | إذهب لمنزلك و إضرب زوجتك قبل أن أتصل بالشرطة أيها الداعر |
| Escuchame antes de llamar a la policia. Estoy interesada en volver a mi trabajo. | Open Subtitles | اسمعني جيداً قبل ان تتصل بالشرطة اريد إسترجاع عملي السابق |
| Solo voy a llamar a la policia entonces hablo contigo despues | Open Subtitles | لا , سأتصل بالشرطة حسناً سأتحدث إليك لاحقاً |
| Quiero decir, otra persona hubiera llamado a la policia o a asuntos sociales. | Open Subtitles | أعني , شخص أخر يتصل بالشرطة أو بقسم رعاية الأطفال |
| si le haces eso de nuevo, llamo a la policia. | Open Subtitles | انت انسان مريض اذا حدث مجدداً ميل , سأتصل بالشرطة |
| Si no hacen caso a lo que he dicho Y no llamen a la policia | Open Subtitles | و إذا أردتم أن تروا صديقكم حياً لا تتصلوا بالشرطة |
| ¡Escucha, idiota, llamé a la policia y voy a quedarme aqui... hasta que lleguen, asi que sugiero que te largues ya mismo! | Open Subtitles | أصغ أيها الوغد لقد اتصلت بالشرطة وسأبقى هنا طالما يتطلب الأمر حتى يحضروا هنا لذا أقترح بأن تغادر إلى الخارج أيها الوغد |
| Lo agarraremos bien con la cinta, lo dejaremos ahi y nos iremos, y llamare a la policia, les dire donde lo abandonamos. | Open Subtitles | سنقوم بربطه بالشريط اللاصق و نتركه هناك ثمّ نواصل طريقنا أتصل بالشرطة و اخبرهم بمكانه |
| Bueno, voy a llamar a la policia. Involucrara a Servicios Sociales. | Open Subtitles | حسناً، الاتصال بالشرطة سيشمل خدمة رعاية الأطفال |
| - LLame a la policia de un telefono público y dije que estaba preocupada por una amiga. | Open Subtitles | إتصلت بالشرطة من هاتف عمومي أخبرتهم بأني كنت قلقة بشأن صديق ولم أكن أعرف أي طريقة أخرى لتفسير الأمر |
| Uds todos salgan de mi cuadra antes que llame a la policia otra vez. | Open Subtitles | ابتعدوا عن منطقتي قبل أن أتصل بالشرطة ثانية |
| No, este tema es demasiado trivial para llevarlo a la policia. | Open Subtitles | أوه لا، لماذا نسلّمُه إلى الشرطة انه شئ بسيط جداً؟ |
| Ella estaba destruida, no sabía si ir a la policia o suicidarse. | Open Subtitles | وتحطّمت نفسيتها ، بحيث لم تعرف إذا كانت ستذهب إلى الشرطة أو تنتحر |
| O podría entregárselo a la policia. | Open Subtitles | ستأتي بك إلى هنا بحلول الظلام. أو أستطيع تسليمه إلى الشرطة. |
| Entonces sabemos que está escondiendo algo y vamos a la policia. | Open Subtitles | حسنا, عندها نتأكد أنه يخفي شيئآ مآ, وسنذهب الى الشرطه. |
| Pero un vecino vio lo que estaba sucediendo, asi que llamó a la policia, y ahora están buscando pruebas para ver si pueden hacer una identificación positiva. | Open Subtitles | واتصل على الشرطة وهم الآن يقومون بالمسح من خلال كاميرا الأمن لكي يعثرو على هوية ايجابية |