| Estoy buscando a mi hermana pequeña. ¿No se cruzaron con una niña? | Open Subtitles | أنني أبحث عن أختي الصغيرة , هل رأيت طفلة صغيرة؟ |
| Yo me alegraré de ver a mi hermana, sin ella no hay boda. | Open Subtitles | آمل أن تظهر أختي اللعينة، لا أحب الأعراس التي بلا عروس |
| Deberías ver a mi hermana y las cosas que ha conseguido ella. | Open Subtitles | يجب أَنْ ترى أختي والأشياء التي تفلت منها بدون عقاب |
| Tienes una linda vida... tienes buenos amigos... sin mencionar que te coges a mi hermana. | Open Subtitles | عندك حياة جميلة عندك أصدقاء ظرفاء ، هذا بالاضافة الي انك تضاجع شقيقتي |
| ? Siempre se ha tratado de ti. ¿Qué le ha sucedido a mi hermana pequeña? | Open Subtitles | الأمر دائما يتعلق بكِ. ماذا حدث لأختي الصغيرة؟ لن ترغب في معرفة ذلك. |
| Este tío no es tan listo. No te pareces a mi hermana. | Open Subtitles | هذا الرجلِ يلحق سيارة اختي وأنت لا تَبْدو مثل أختَي |
| Sabes, todos estos años, pensé que tenía a mi hermana dominada pero en realidad, es una completa extraña para mí. | Open Subtitles | طوال هذه السنوات إعتقدت أنني على علاقة طيبة بأختي لكن في الحقيقة إنها غريبة تماماً بالنسبة إلي |
| No, pero quiero a mi hermana y se merece oír algo bonito. | Open Subtitles | لا ، أحب أختي وهي تستحق أن تسمع شيئ جميل |
| Sabes que la única razón por la que estamos aquí es porque llamaste a mi hermana y le pediste ayuda. | Open Subtitles | أنت تعرف السبب الوحيد الذي نحن هنا على الإطلاق لأنك وصلت إلى أختي وكنت طلبت منها المساعدة. |
| Ahora, con mi bonus, le daré a mi hermana el dinero que necesita para volver a la escuela. | Open Subtitles | الآن ، مع مكافأة لي ، سوف أعطي أختي المال الذي تحتاجه العودة إلى المدرسة. |
| Te sientes fatal y a mí no me gusta mentirle a mi hermana. | Open Subtitles | أعني، أنتِ تبدين بحالة مذرية و لا أحب الكذب على أختي |
| Y está enviando a mi hermana Cheshire para que me llevara a Santa Prisca también. | Open Subtitles | , وهو يرسل أختي , تشيشر لتطير بي إلى سانت بريسكا , أيضا |
| Max, no puedo echar a mi hermana solo para ganar unos cuantos pavos más. | Open Subtitles | ماكس لا أستطيعُ إستثناء أختي من هذا فقط لأحظى ببضعِ دولاراتٍ إضافية |
| Recuérdame que agradezca a mi hermana el dejarme pasar un día entero con mi esposa. | Open Subtitles | فقط قومي بتذكيري أن أشكر أختي لجعلي فعليًا أقضي يومي بالكامل مع زوجتي. |
| Incluyendo a mi hermana, que se empeña en quedarse en la oficina desde que tu hijo soltó su pequeña bomba esta mañana. | Open Subtitles | و هذا يتضمن شقيقتي التي مصممة أن تبقى في المكتب منذ أن ألقى علينا إبنك قنبلته الصغيرة هذا الصباح |
| No he tenido ningún animal en esta casa desde que perdí a mi hermana. | Open Subtitles | لم تكن اللعقه من الماشيه على هذه الممتلكات وبما انني فقدت شقيقتي. |
| Pero no puedes... esperar que me quede aquí abajo sin saber qué le ha pasado a mi hermana. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك أن تتوقعي مني بأن أبقى بالأسفل هنا بدون معرفة ما حدث لأختي |
| Si encontramos esas rocosas, quizá localicemos el lugar donde mataron a Kirk y quizá encontremos a mi hermana. | Open Subtitles | إذا وجدنا ذلك القص الخارجي ربما نجد المكان حيث قتل كيرك و ربما نجد اختي |
| Papá, ¿estás tan disgustado que sacrificarías a mi hermana para obtener una compensación por una aventura de hace 25 años? | Open Subtitles | .. أبي هل أنت حقاً ستُضحّي بأختي إنتقاماً لك لعلاقة مرّ عليها 25 عاماً ؟ |
| Traicionar a mi hermana no será lo último que haga en esta vida. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بعد هذا الشعر أنه سوف يجعلنى أخون أختى |
| Qué puedo hacer, decirle a mi hermana que se separe del idiota? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل، اقول لشقيقتي بأن تطلق هذا الأحمق؟ |
| Sólo quiero llamar a mi hermana y decirle que estoy bien. | Open Subtitles | أنا فقط أريد الاتصال بشقيقتي واخبرها أني بخير |
| No hasta que me diga lo que le hizo a mi hermana. | Open Subtitles | ألق سلاحك ليس قبل ان يخبرنى بما فعله لأختى |
| Mis padres se divorciaron y a mi hermana la arrestaron. | TED | لقد تطلق والدي .. وتم اعتقالي مع أُختي .. |
| Por favor, entrégaselo a mi hermana Yuki en Tokio. | Open Subtitles | رجاءً، ان تُعطي هذا إلى أختِي يوكي في طوكيو. |
| Mira, amo a mi hermana, y como su hermano mayor es mi trabajo protegerla de tipos como tú. | Open Subtitles | انظر ، انا احب واختي ، وكأخيها الكبير من واجبي ان احميها من الرجال امثالك |
| Recuerdo que mi madre estaba embarazada y que nos cargaba a mi hermana y a mí por turnos. | TED | أذكر أن أمي كانت حاملاً عندما كانت تتناوب على حملنا أنا وشقيقتي الأصغر. |
| No puede llevarse a mi hermana de esta casa. | Open Subtitles | لا تستطيع أخذ اُختي خارج هذا المنزل |
| He perdido a mi hermana pequeña y a tres sobrinos. | Open Subtitles | لقد فقدت أختي الصغيرة وثلاثة من أبناء أخي وأختي. |