| Se invita a la Comisión a que examine este método flexible de hacer el examen y evaluación y a que llegue a un entendimiento sobre el formato del resultado sustantivo. | UN | واللجنة مدعوة إلى النظر في هذا النهج المرن للاستعراض والتقييم، وإلى التوصل إلى تفاهم بشأن صيغة النتائج الجوهرية. |
| Se invita al Comité a que examine este informe y apruebe las recomendaciones que estime oportuno dirigir a la Conferencia de las Partes. | UN | واللجنة مدعوة إلى النظر في هذا التقرير المعروض عليها واعتماد أية توصية ترى من المناسب تقديمها إلى مؤتمر الأطراف. |
| 3. Se invita a la Conferencia de las Partes a que examine este proyecto de protocolo en su 15º período de sesiones. | UN | 3- ويُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البروتوكول المقترح في دورته الخامسة عشرة. |
| La Comisión considera que este hecho es sumamente preocupante e insta al contratista a que examine este asunto como corresponde; | UN | وترى اللجنة أن هذا الأمر يثير قلقا بالغا، وتدعو هذا المتعاقد إلى النظر في هذه المسألة وفقا لذلك؛ |
| Se invitará al OSACT a que examine este asunto con miras a acordar, en su caso, las nuevas medidas que habrán de adoptarse. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذه المسألة بغية الاتفاق على اتخاذ إجراءات إضافية حسب الاقتضاء. |
| 3. Se invita a la Conferencia de las Partes a que examine este proyecto de protocolo en su 15º período de sesiones. | UN | 3- ويُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا المقترح للبروتوكول في دورته الخامسة عشرة. |
| También se invitará a la CP/RP a que examine este tema y a que adopte las medidas que estime convenientes. | UN | وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً. |
| 17. Se invita al Comité a que examine este informe revisado y apruebe las recomendaciones que estime conveniente dirigir a la Conferencia de las Partes. | UN | 17- واللجنة مدعوة إلى النظر في هذا التقرير المنقح المعروض عليها وإلى اعتماد أية توصية ترى أن من المناسب تقديمها إلى مؤتمر الأطراف. |
| 54. Medidas. Se invitará a la CP/RP a que examine este tema mediante un debate en sesión plenaria y determine las medidas adecuadas para aplicar el artículo 9. FCCC/KP/CMP/2006/MISC.3 | UN | 54- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى النظر في هذا البند بإجراء مناقشة في جلسة عامة وتحديد الإجراء الملائم لتنفيذ المادة 9. |
| 66. Medidas. Se invitará a la CP/RP a que examine este tema mediante un debate en sesión plenaria y determine las medidas adecuadas. | UN | 66- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى النظر في هذا البند بإجراء مناقشة في جلسة عامة وتحديد الإجراء المناسب. |
| Se invitará a la CP/RP a que examine este tema en un debate plenario, sobre la base de la información más detallada que proporcione Belarús acerca del alcance y el contenido de su propuesta. GE.07-63812 (S) 151007 151007 | UN | وسيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في هذا البند في مناقشة تجري في جلسة عامة على أساس أن تواصل بيلاروس توسيع نطاق اقتراحها وتعميقي مضمونه. |
| Se invitará al OSACT a que examine este tema, teniendo en cuenta el intercambio de opiniones sostenido en sus anteriores períodos de sesiones. | UN | 64- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في هذا البند مع مراعاة تبادل الآراء الذي جرى في الدورات السابقة للهيئة الفرعية. |
| 48. Medidas. Se invitará al OSACT a que examine este tema, teniendo en cuenta el intercambio de opiniones sostenido en sus anteriores períodos de sesiones. | UN | 48- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذا البند، واضعة في الاعتبار ما جرى تبادله من آراء في الدورات السابقة للهيئة الفرعية. |
| También se la invitará a que examine este tema y recomiende un proyecto de decisión, con vistas a aprobarlo en su sexto período de sesiones. | UN | وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في هذا البند والتوصية بمشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة. |
| Se invitará asimismo a la CP/RP a que examine este tema y recomiende proyectos de decisión o conclusiones para que la CP/RP los apruebe en su sexto período de sesiones. | UN | وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في هذا البند والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة. |
| También se la invitará a que examine este tema y recomiende proyectos de decisión o conclusiones, con vistas a aprobarlos en su sexto período de sesiones. FCCC/SBI/2010/10 | UN | وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في هذا البند والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة. |
| 50. Medidas. Se invitará al OSE a que examine este tema con miras a formular recomendaciones a la CP/RP. | UN | 50- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في هذه المسألـة بغية تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف/ اجتماع الأطراف. |
| 57. Medidas. Se invitará al OSACT a que examine este asunto con miras a acordar las nuevas medidas que habrán de adoptarse. | UN | 57- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذه المسألة بغية الاتفاق على ما ينبغي اتخاذه من إجراءات إضافية. |
| 60. Medidas: Se invitará al OSACT a que examine este asunto con miras a acordar, en su caso, las nuevas medidas que habrán de adoptarse. | UN | 60- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذه المسألة بغية الاتفاق على ما ينبغي اتخاذه من إجراءات إضافية، حسب الاقتضاء. |
| 57. Medidas: Se invitará al OSACT a que examine este asunto con el fin de determinar, en su caso, las medidas que puedan resultar necesarias al respecto. | UN | 57- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذه المسألة بغية الاتفاق على ما ينبغي اتخاذه من إجراءات إضافية، حسب الاقتضاء. |
| 9. Subraya la necesidad de determinar las mejores prácticas para garantizar que las mujeres rurales tengan acceso a la tecnología de la información y las comunicaciones y participen plenamente en ellas, en particular, mediante estudios especiales e invita a la Unión Internacional de Telecomunicaciones a que examine este tema en relación con los preparativos de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información; | UN | 9 - تؤكد ضرورة التعرف على أفضل الممارسات لكفالة إتاحة الفرصة للمرأة الريفية للوصول إلى ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمساهمة فيه على نحو تام، وذلك عن طريق أمور منها إجراء دراسات محددة، وتدعو الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية إلى النظر في هذه المسألة في سياق الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛ |