| Jugando en el parque. Tuve que ir, abuelita. | Open Subtitles | لعبتُ في الحديقة, كان يجب أن أفعل ذلك يا جدتي |
| Quiero aprender, abuelita. ¿Por qué no puedo tomar lecciones? | Open Subtitles | و لكني أريد ذلك يا جدتي لماذا لا تدعينني أتعلم؟ |
| Muchos de ustedes fueron niños perdidos... pero la abuelita Wendy les encontró padres y hogares... y los salvó. | Open Subtitles | الكثير منكم الليلة كانوا اطفال ضائعين لكن الجدة وندى وجدت الرعاية والمنزل لكل منكم وانقذتكم |
| Cállate, abuelita. Nadie espera que vayas. | Open Subtitles | اصمتي أيها الجدة لا أحد يتوقع منك أن تأتى |
| El 1 de enero de 1999, hace 15 años, a los 88 años, la abuelita D empezó a caminar. | TED | في الأول من يناير عام 1999، قبل 15 عامًا، وفي عمر الـ 88، بدأت غراني د. |
| abuelita. Lo traería a las buenas o a las malas. | Open Subtitles | لقد اخبرتك جدتى انى ساحضرة هنا بهوك اوبكروك. |
| Mi abuelita dice que estas actividades sólo causan distracciones. | Open Subtitles | تقول جدتي أن الخروج يصرف الأنتباه عن أمور أكثر جدية |
| Quisiera poder dejar de hacer cosas así, abuelita. | Open Subtitles | جدتي, أَتمنّى بأنّني أَتوقّفَ عن عَمَل أشياء كهذه. |
| Y subraya las partes importantes como hace mi abuelita | Open Subtitles | قام بوضع خطوط تحت الجمل الهامة تماما كما تفعل جدتي |
| Que anticuada. Suenas como mi abuelita. | Open Subtitles | يالأسلوبك القديم تصرفاتك تشبة تصرفات جدتي |
| Voy a conducir. ¡Hurra! ¿Oyes, abuelita? ¡Voy a conducir! | Open Subtitles | ,سأتولى القيادة , أسرعوا .أتسمعين يا جدتي , سأتولى القيادة |
| En los viejos tiempos, no podíamos pagar una nevera... y la abuelita solía ahumar todo: | Open Subtitles | حسنا, في الأيام القديمة, لا يمكن أن تحمل على الثلاجه لذلك الجدة تدخن كل شيء |
| Teníamos un perro viejo, y solía fastidiar a la abuelita, ladrando durante su siesta. | Open Subtitles | حسنا, كان لدي كلب كبير في العمر, انظر, وكان يزعج الجدة ينبح من خلال في كل الوقت |
| La abuelita nunca hizo distinciones... de ninguna criatura del Señor. | Open Subtitles | حسنا, الجدة لم تعيير اي انتباه على أي مخلوق |
| Así, el 11 de enero, el aniversario de la muerte de Aaron, empezamos una caminata que terminó el 24 de enero, día de nacimiento de la abuelita D. | TED | في 11 يناير، ذكرى وفاة آرون، بدأنا بالمشي ثم وصلنا في 24 يناير، في ذكرى ميلاد غراني د. |
| La Hostería de abuelita está derecho. | Open Subtitles | حانة ''غراني''، للمبيت و الإفطار عند نهاية الطريق. |
| Tengan 4, 40 ó 88 años como mi abuelita, las respeto. | Open Subtitles | سواء كان عمرها 40 أو88 أو فى عمر جدتى أنا أحترم النساء مفهوم |
| No voy a quedarme para que la abuelita cogedora vuelva a aparecer. | Open Subtitles | لن اجلس عند جدة اقامت علاقه معي للأحتفال بمضهرها الجديد |
| La abuelita tiene que cuidar las pocas neuronas que le quedan. | Open Subtitles | الجدّة يَجِبُ أَنْ تَتمسّكَ بما خلايا دماغِ بِضْع تَركتْ. |
| De pensar en mi abuelita, o de pensar en los gatitos bebés, o mi abuela besando un gatito, o en la abuelita de los gatitos. | Open Subtitles | حينما أفكّر بجدّتي، أو أفكّر بالقطط الصغيرة. أو حينما تقبل جدّتي القطة الصغيرة، أو بقطعة جدّتي الصعيرة. |
| A tu abuelita le importo un carajo, así que no lo hizo. | Open Subtitles | و لا تهتم جدتك بهذا الأمر ، لذا لم تتعلمه |
| - Sí, claro. Dile que nos vamos a ver a su abuelita. | Open Subtitles | أخبره أننا سنذهب إلى الجد و الجده خلال عشر دقائق |
| Tú la usas de abuelita. | Open Subtitles | مثلك أراهن بإرتدائك سراويل جرانى |
| ¡no envíen a mi abuelita mi cadáver lleno de droga! | Open Subtitles | لا أشيائي الجثة مع المخدرات وإرسالها إلى بلدي غرامي! |
| Dígame, ¿aún está viva su abuelita? | Open Subtitles | أخبريني، هل جدتكِ ما زالت على قيد الحياة؟ |
| Mira, estoy aquí como una abuelita con bufanda y abrigo. | Open Subtitles | انظري إلي بهذه الملابس وكأني جدّة بوشاح ومعطف |
| Ten cuidado, abuelita Puckett. Las ancianitas se caen en estas cuestas. | Open Subtitles | كونى حذرة ياجدة بوكيت وإلا السيدات سيؤذون عند المنحدرات |
| ¿Traes calzones de abuelita y sostén de nodriza? | Open Subtitles | هل ترتدين ملابس جدّتك الداخلية الأن ؟ وحمالة صدر الترضيع ؟ |