| No lo entiendo. papa jamas se perderia una barra libre con alas de pollo fritas. | Open Subtitles | لا أفهم ، ما كان لأبي أن يفوّت حانة مفتوحة مع أجنحة الدجاج |
| "Cosas malas pasarán si no sirves alas de pescado todos los días." | Open Subtitles | ستحدث أشياء سيئة إن لم تقدم أجنحة السمك كل يوم |
| Envío palabra sobre alas de gorriones Con la esperanza de que pudieran encontrar. | Open Subtitles | أرسل لك هذه الكلامات على أجنحة العصافير بأمل أن تصل إليك |
| Y al rastrear los marcadores en las alas de los insectos, podemos visualizar el flujo de aire que producen. | TED | وبتقصي الاشارات من أجنحة الحشرات، بإمكاننا تجسيد التيارات الهوائية التي تنتجها. |
| Cuando escuchas la palabra simetría, quizá imaginas una forma geométrica simple como un cuadrado o un triángulo, o el patrón complejo en las alas de una mariposa. | TED | عندما تسمع كلمة تناظر، ربما تتصور شكلا هندسيا بسيطا كالـمربع أو المستطيل، أو الرسم المعقد على أجنحة الفراشة. |
| Las alas de Chapungu, junto con la grúa, se alzaron para declarar la caída de Cecil John Rhodes | TED | أجنحة تشابونغو، جنبا إلى جنب مع الرافعة، ارتفعت لتعلن سقوط سيسيل جون رودس. |
| Los radios de su carro están hechos de largas patas de arañas, y la capota, de alas de saltamontes. | Open Subtitles | درجات عربتها مصنوعة من أرجل دائرة و الغطاء من أجنحة الجراد |
| Con unas alas de metal baratas el coreano aventurero intentó volar a casa. | Open Subtitles | على أجنحة معدنية رخيصة. كوري متهور قد حاول أن يطير الى المنزل. |
| ¿No tienes mejor comida, como alas de pollo... | Open Subtitles | انك لَن تحصل على أي غذاء أفضلِ بعض أجنحة الدجاجِ |
| alas de pollo y cerveza. La canadiense es como whisky. | Open Subtitles | أجنحة الدّجاج , مولسون 3.0 , البيرة الكنديّة هراء |
| Marina, búscame unas alas de Mantícora. | Open Subtitles | مارينا ، أحضري لي بعض من أجنحة المانتيكور |
| ...en el cuerpo del murciélago... y a cada lado están las alas de ese murciélago gigante. | Open Subtitles | ومائلة باتجاه آخر على كل جانب هي هذه، مثل أجنحة الخفافيش العملاقة ملتوية. |
| También tienen alas de pollo. También unas especies de flores que hacen de la cebollas. | Open Subtitles | لديهم أجنحة دجاج أيضاً.وهناك شيئاً مصنوع علي شكل وردة مصنوعة من البصل |
| ¿ Un fénix, elevándome en las alas de la poesía de las cenizas de un adicto? | Open Subtitles | كطائر العنقاء، يعلو على أجنحة الشِعر من رماد الإدمان؟ تباً لذلكَ يا رجُل |
| Mi mamá dice que los copos de nieve son polvo Que cae de las alas de los ángeles. | Open Subtitles | أمي تقول أن الثلج هو غبار من أجنحة الملاك |
| alas de angel. El mundo seria mucho mejor si habria mas gente asi. | Open Subtitles | أجنحة الملائكة تجعلك دائماً إمرأة لطيفة متألقة |
| Vas a ir allá sobre alas de ángeles, hijo. | Open Subtitles | لا يا سيدي. أنت تخرج هناك على أجنحة الملائكة، ياإبني. |
| A mi me gusta Jesús, cómo, con gigantes alas de águila. | Open Subtitles | أحب أن أتخيل سيدي المسيح كنسر عملاق بأجنحة |
| ¿Alguna vez flotaron hacia el cielo con alas de ángel? | Open Subtitles | هل سبق لك ان طفتم الى الجنة على اجنحة ملاك ؟ |
| Además, esta criatura, con cuernos y alas de murciélago... | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، هذا المخلوق ذو القرون وأجنحة الخفافيش |
| Ahora ¿necesitas ayuda para volver arriba, o tus pequeñas alas de hada te llevaran allí? | Open Subtitles | الأن هل تحتاجي مساعدة للعودة الى الأعلى ؟ او أجنحتك الخرافية تأخذك هناك ؟ |
| Y bien, taquitos, alas de pollo maníes y cerveza. | Open Subtitles | حسناً, طعام مكسيكي, اجنحه دجاج الدجاج المشوي والبيرة |