Por eso me alegro que no puedas hablar todavia. | Open Subtitles | ولهذا فأنا سعيد أنك لا تستطيع الكلام حتى الآن |
No. No, me alegro que sucediera antes de que me involucrara de nuevo. | Open Subtitles | أنا سعيد أن هذا حصل الأن قبل أن أتورط معك أكثر |
Me alegro que piense eso, Srta. Meacham, quizá más de lo que se imagina. | Open Subtitles | إننى سعيدة أنك تعتقدين ذلك ربما أسعد مما تلحظين |
Bueno, me alegro que no sintamos la necesitad de seguir haciendo eso | Open Subtitles | أنا سعيد بأنك لم تعودي تشعرين بأنك بحاجة للقيام بذلك |
Me alegro que lo estés pasando bien | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك امضوا وقتا طيبا. |
Digo, me alegro que te hayas divertido, pero esto es algo serio. | Open Subtitles | اعني انا سعيد انك تمتعت اليوم ولكن هذا كبير |
Sé que dije que quería ayudar a esta gente pero tengo que ser honesto me alegro que ya casi llegamos. | Open Subtitles | أعلم أني قلت أنا أريد أن أساعد هؤلاء الناس لكن يجب أن أكون صريحاً أنا سعيد أننا على وشك الوصول |
Bueno, chicos, me alegro que consiguieran la portada. | Open Subtitles | حسناً يا أولاد. أنا سعيدة أن أخباركم تصدرت الصحف |
Recibí su carta. Yo... me alegro que le guste el libro. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك أنا سعيدة لأنك أعجبت بالكتاب |
Me alegro que seas una chica moderna. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك فتاة عصرية أنا معجب بالفتيات العصريات |
Me alegro que recondujeras tu red de suministros. | Open Subtitles | سعيد أنك استقمت وتخلصت من مشكلة ملئ المخزون |
Me alegro que entienda el grado de su culpa. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك تفهمت في النهاية مدى ذنبك |
Aunque, en este caso, me alegro que el culpable sea una carretera resbaladiza... y no la fatalidad de mandar tontos mensajes por el móvil. | Open Subtitles | على الرغم من أنه.في هذه الحالة أنا سعيد أن الجاني هو الطريق الزلق و ليس أحمق يقوم بالتراسل بشكل قاتل |
Me alegro que alguien estuviera despierto. | Open Subtitles | شكراً لك. أنا سعيد أن هناك أحد ما مستيقظ في هذا الفصل. |
Me alegro que estés aquí. No podría hacer esto sola. | Open Subtitles | , أنا سعيدة أنك هنا . لذا ليس من الضرورى أن أفعل هذا بمفردى |
Me alegro que grabes, porque tendremos pruebas de lo generosos que somos hoy. | Open Subtitles | تعلم، أنا سعيد بأنك تسجل هذا لأن حينها سيكون عندنا دليل على مدى كرمنا الذي تحلينا به اليوم |
Me alegro que hayas descansado porque tengo excelentes noticias. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيد لأنك حصلت على بعض الراحة لأن لديّ أخبار رائعة |
- podria montar un apartamento aqui. - me alegro que te lo estes pasando bien. | Open Subtitles | يمكننى بناء كوندو هنا انا سعيد انك تحظين بالمتعه |
La mayoría de las veces eso no ocasiona daños, pero sí amerita seguimiento, por eso me alegro que pudiéramos verlo hoy, asegúrate de que no crezca, no traerá problemas. | TED | و في معظم الوقت لا تشكل أي أذى لكنها تستدعي الكشوفات الاحترازية، لذلك أنا سعيد أننا حصلنا على فرصة للنظر إليه اليوم، للتأكد من أنه لا ينمو، وإنه لا يخلق أية مشاكل. |
Me alegro que a mi familia no le interese las tonterías comerciales. | Open Subtitles | أنا سعيدة أن عائلتى لاتهتم بهذا الهراء الإعلانى |
Me alegro que hayan preguntado, es una división. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك سألت أيتها الفتاة الشبه منفصلة عن فتاها |
Me alegro que mis padres sigan pensando que soy joven para dormir en otra casa. | Open Subtitles | أنا مسرور أن والداي مازالا يظنّان أنني صغير بما يكفي لأبيت الليلة عند صديق |
¡Dios! Me alegro que tu madre dejó de trabajar de camarera para vestirte. | Open Subtitles | يا إلهي , أنا مسرورة أن أمك توقفت عن العمل بما يكفي لإلباسك |
De todas formas me alegro que recibieras la foto esta mañana. | Open Subtitles | فى كل الاحوال ، انا اننى سعيدة انك تلقيت هذه الصورة اليوم بدلا من ليلة أمس |
Me alegro que te acuerdes porque esa noche la pasé bien y quería saber cómo andabas. | Open Subtitles | نعم حسناً، أنا مسرور أنك تتذكرينى لأنى قضيت وقتاً سعيداً ذلك الليل |
- me alegro que estes bien. - estoy bien si tu y yo estamos bien. | Open Subtitles | ــ انا مسرورة أنك بخير ــ انا بخير طالما نحن بخير |
Bueno, me alegro que haber borrado todo nuestro tiempo juntos haya sido tan fácil para ti. | Open Subtitles | حسناً , انا سعيدة ان ازالتك لتاريخنا سوياً كان سهلا جداً عليك |