| Es una necedad mucho mayor invertir en algo que no se comprende por completo. | UN | فالتصرف الأشد حماقة بكثير هو الاستثمار في شيء لا تفهمه فهما تاما. |
| Hace cuatro o cinco años que empecé a hacer esto y si hay algo que no deja de impresionarme es lo increíble que es esto para la comunicación. | TED | أنا أقوم بذلك لأكثر منذ 5 سنوات، و إذا كان هناك شيء لا يبهرني يوميًا. إنها مدهشة بالفعل أن هذا كله من أجل التواصل. |
| Mira, sé que crees que pasa algo que no te estoy contando | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تظنين أن هناك شيء لم أخبرك إياه |
| ¿Hay algo que no entiendas de sobresalir y de venir a verme? | Open Subtitles | هل هناك شيئاً لا تفهمينه حول الدرجات العالية، هل تريني؟ |
| Escondes algo, algo que no quieres que se sepa fuera de esta habitación. | Open Subtitles | أنت تخفي شيئًا شئ لا تريدة أن يخرج خارج هذة الحجرة |
| ¿Y si hubiese surgido algo, que no hubieras conocido nunca y sólo lo hubieses imaginado? | Open Subtitles | ماذا لو كان شيئاً لم تره من قبل ولكن فكرت به أو تخيلته؟ |
| Hay algo que no nos has contado y tengo derecho a saberlo. | Open Subtitles | هناك شيء لا تخبرهُ لنا ، لدي الحق في معرفتهِ |
| Chicos, he aquí una mujer en vivo, algo que no ven muy seguido. | Open Subtitles | إنها في الحقيقة امرأة حية حقيقية شيء لا ترونه أنتم كثيراً |
| No es un muy buen plan. Bueno, puede apostar a que hay algo que no nos está contando. | Open Subtitles | أنها ليست خطة جيدة حسنا , يمكن أن تراهن أن هناك شيء لا يخبرنا به |
| Si te entrometes, si dices algo que no quiere oír, la persona con la que Cate estará enfadada no va a ser su padre. | Open Subtitles | لو تدخلت ، لو قلت شيء لا تريد هي سماعه الشخص اللذي سوف تكون كيت غاضبة منه لن يكون أبيها |
| No creo que pueda comprar algo que no estás listo para vender. | Open Subtitles | لا أعتقد أني قادر على شراء شيء لا تريد بيعه |
| Ahora la separarás de sus hijos por algo que no hizo. Vamos. | Open Subtitles | الأن,أنت سوف تأخذها بعيداً عن أطفالها بسبب شيء لم ترتكبه |
| Lógicamente, la gente se auto flagela por algo que hizo o algo que no hizo. | Open Subtitles | من الناحية المنطقيّة، يلوم الناس أنفسهم على شيء فعلوه أو شيء لم يفعلوه |
| Si temía que lo arrestaran por algo que no había hecho podríamos trabajar con eso. | Open Subtitles | إذا كنت خائف أنك ستُعتقل بسبب شيء لم تفعله يمكننا العمل مع ذلك |
| Usted no tiene nada. ¿Cómo va a perder algo que no tiene? | Open Subtitles | لا تملكين أي شيء كيف تخسرين شيئاً لا تملكينه ؟ |
| Aunque el contacto humano sea algo que no tiene, ni quiera, ni necesite al menos debería poder verlo en los demás. | Open Subtitles | حتى إن كان التواصل مع البشر شئ لا تملكه أو تحتاجه يجب أن تحاول رؤيته بالناس على الأقل |
| Alguna vez haces trampa y tachas algo que no hayas hecho todavía? | Open Subtitles | هل غشيتي من قبل و كتبتي شيئاً لم تفعليه بعد؟ |
| Suponga que iban a hacer algo que no querían que nadie supiera. | Open Subtitles | إفترض أنهم فعلوا شئ لم يريدوا أحد أن يعرف به |
| Pero para mí, una de las cosas más emocionantes acerca de la construcción del GMT es la oportunidad de descubrir algo que no sabemos y que no podemos ni siquiera imaginar, algo completamente nuevo. | TED | بالنسبة لي، فمن أكثر الأشياء إثارة في بناء التيلسكوب هو فرصة اكتشاف شيء ما لا نعلم عنه شيء والذى لم نكن نتخيله في هذه المرحلة، شيء ما جديد تماما. |
| Hemos creado algo que no había existido nunca en el pasado: préstamos sin intereses para países en desarrollo. | UN | وابتكرنا شيئا لم يكن موجودا في الماضي على الإطلاق، وهو تقديم القروض بدون فوائد إلى البلدان النامية. |
| ¿Por qué habríamos de ir a buscar a un extraño para ocultar algo, que no tenía por qué ocultarse? | Open Subtitles | كنا نحن الوحيدين الذي نبحث عنه لماذا قد نستقبل غريب لإخفاء شيء ليس يجب ان يخفى |
| Cada vez que paga una cuenta cada vez que veo algo que no poseo, que sólo es prestado la odio por su dinero. | Open Subtitles | فى كل مرة تدفع فاتورة فى كل مرة ارى شيئا لا املكه فقط استعيره منها اشعر بكراهيتى لها بسبب اموالها |
| ¿Fingir que creo en algo que no creo cada vez que esté con Penny? | Open Subtitles | أن أتظاهر بأني أؤمن بشيء لا أؤمن به كلما أكون برفقة بيني؟ |
| Cuando lo vi, sentí algo que no había sentido en 22 años. | Open Subtitles | عندما رأيته شعرت بشيء لم اشعر به طوال 22 سنه |
| Sabes, podría matarte por beber algo que no sea una Coca-Cola aquí. | Open Subtitles | تعلم أن باستطاعتي قتلك لشربك أي شيء غير الكولا هنا. |
| En esta etapa de sueño profundo vamos a hacer algo que no sabes que vamos a hacer. | TED | سنفعل شيئًا لا تعلمون بأننا على وشك فعله. |
| Esto es algo que no ha hecho la Cámara de Primera Instancia de la Corte, en contravención clara de lo que señala la ley por la que se rige. | UN | وهو ما لم تقم به الدائرة الابتدائية للمحكمة في مخالفة واضحة لقانونها. |