| Es lo peor. Pero algunas noches, es lo único por hacer en la ciudad. | Open Subtitles | لكن بعض الليالي أنه الشيء الوحيد في المدينة. |
| algunas noches salía de mi casa y me sentaba allí afuera... y buscaba la luz de su cabaña. | Open Subtitles | بعض الليالي كنت أخرج هناك وأجلس وأنظر إلى الضوء في حجرتك |
| Era raro, algunas noches mantenía el club vacío. | Open Subtitles | وقال انه غريب على هذا النحو مثل بعض الليالي وقال انه سوف يبقي النادي شبه خاوية |
| Tuve algunas noches difíciles. | Open Subtitles | لقد مررت ببعض الليالي المزعجة. |
| algunas noches, Jenny se colaba hacia fuera y vamos a mi casa, sólo porque ella dijo que estaba asustado. | Open Subtitles | فى بعض الليالى كانت تسلل خارجة وتأتى إلى بيتى |
| Tu padre me hizo pasar algunas noches en prisión. | Open Subtitles | و قد جعلني والدكِ أقضي بضعة ليالي في السجن |
| En algunas noches, más de 2 millones de crías corren juntas hacia el mar. | Open Subtitles | في بعض الليالي يسارع أكثر من مليوني فرخ.. للوصول للبحر معاً |
| Algunos días, algunas noches, ...algunos viven, algunos mueren en el camino del samurái. | Open Subtitles | بعض الأيام، بعض الليالي يعيش البعض، يموت البعض |
| Algunos días, algunas noches, ...algunos viven, algunos mueren en nombre del samurái. | Open Subtitles | يبكي أبناء المعركة بعض الأيام، بعض الليالي يعيش البعض، يموت البعض |
| Algunos días, algunas noches, ...algunos viven, algunos mueren en el camino del samurái. | Open Subtitles | بعض الأيام، بعض الليالي يعيش البعض، يموت البعض |
| Algunos días, algunas noches, ...algunos viven, algunos mueren en nombre del samurái. | Open Subtitles | يبكي أبناء المعركة بعض الأيام، بعض الليالي يعيش البعض، يموت البعض |
| Yo estoy en el mismo barco exacta. algunas noches salgo con los niños de la, uh, tienda. | Open Subtitles | انا في ذات القارب بعض الليالي اخرج مع الاطفال |
| algunas noches no lo entiendes, ¿no? | Open Subtitles | في بعض الليالي لا يمكنك ربطها , اليس كذلك ؟ |
| algunas noches, vuelvo a mirar las cintas y y me asombro sobre lo mucho que me he perdido. | Open Subtitles | في بعض الليالي أعيد مشاهدة الشرائط أندهش علي ما فوّتة |
| Pasaré algunas noches por semana en su apartamento. | Open Subtitles | سأقيم بعض الليالي في شقتها ليلتين من كل أسبوع |
| Sabemos que se quedó hasta tarde algunas noches. | Open Subtitles | نعلم أنّها مكثت لوقت متأخر في بعض الليالي |
| Con suerte algunas noches consigo dormir cuatro horas. | Open Subtitles | فأنا طيبة الحظ إذا حصلت على أربعة ساعات بعض الليالي. |
| Es magnifica... no quiero estar con nadie más, pero, ya sabes, algunas noches, no sé, sólo quiero comer una hamburguesa y al sobre. | Open Subtitles | ولكنها جميلة ، لا اريد ان اكون مع احد اخر ولكن كما تعلم بعض الليالي |
| Ella ha estado aquí de vuelta hace dos meses, pero algunas noches... es como si nunca hubiese vuelto a casa. | Open Subtitles | مر على رجعتها شهرين ولكن بعض الليالي تبدو وكانها لم ترجع للوطن |
| Te voy a dar algunas noches libres y tendrás que ir a California ... | Open Subtitles | وسأعطيك إجازة ببعض الليالي و سيكون بوسعك الذهاب لكاليفورنيا... |
| algunas noches puedo cerrar los ojos y dormir... y ningún rostro de un muerto me viene a despertar. | Open Subtitles | بعض الليالى أستطيع أن أغمض عينى وأنام ولا أرى الأموات لتيقظنى |
| ¿No te parece que deberías tomarte algunas noches hasta que tu... | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأنه يجب عليكِ أن تأخذي بضعة ليالي إجازة إلى أن... |
| Duerme aquí algunas noches para escapar de ustedes. | Open Subtitles | إنه يبقى هنا عدة ليالي لكي يبتعد عنكم يا رفاق |
| El se disparó hace algunas noches golpeo a una mujer con su auto. | Open Subtitles | لقد قاد بسرعة جنونية قبل بضع ليال ضرب امرأة بسيارته |
| Hace algunas noches, como les dije. | Open Subtitles | منذ بضع ليالٍ كما أخبرتكم قبل ذلك. |
| Hay algunas noches de la universidad que no recuerdo claramente. | Open Subtitles | مرت بي بضعة ليالٍ في الكلية لا اتذكرها بشكل جيد |