| Es un placer para mí, Sr. Bond. Gracias a la Srta. Anders. | Open Subtitles | انة لسرور عظيم لي، سّيد بوند، شكراً إلى الآنسةِ أندرس. |
| - Sí, y en realidad estás bastante cálido en este momento, Anders. | Open Subtitles | نعم , و أنت الأن شديدُ الحرارة جداً , أندرس |
| Sr. Anders B. Johnsson, Secretario General de la Unión Interparlamentaria, Ginebra | UN | السيد أندرس ب. جونسون، اﻷمين العام للاتحاد البرلماني الدولي، جنيف |
| Me retrasé en llegar a Anders y por eso, debería estar en Londres en este momento. | Open Subtitles | لقد وصلت متأخراً إلى أندريس لكن كان من الممكن أن أكون في لندن الآن |
| Señor Suboficial Mayor, Harold Anders, queda relevado de su cargo. | Open Subtitles | ايها الضابط الاول هارولد اندرس بموجب هذا القانون انت معفى من اداء الواجب |
| Oh, Nicola Anders es la única actriz en el mundo que podría hacer ese rol. | Open Subtitles | نيكولا اندريس هي الممثلة الوحيدة في العالم التي تستطيع تادية هذا الجزء |
| Discurso del Sr. Anders Fogh Rasmussen, Primer Ministro del Reino de Dinamarca. | UN | خطاب السيد آندرس فوغ راسموسين، رئيس وزراء مملكة الدانمرك |
| El Secretario General de la Unión Interparlamentaria, Excmo. Sr. Anders Johnsson, realizará una exposición, tras la cual los concurrentes podrán formular preguntas. | UN | ويلقي الأمين العام للاتحاد البرلماني الدولي، سعادة السيد أندرس جونسون، بيانا تعقبه فترة لتلقي الأسئلة والإجابة عليها. |
| El Sr. Anders Fogh Rasmussen, Primer Ministro del Reino de Dinamarca, es acompañado fuera de la tribuna. | UN | اصطحب السيد أندرس راسموسين، رئيس وزراء مملكة الدانمرك، من المنصة. |
| Anders Portin, Ministerio de Agricultura y Silvicultura, Finlandia | UN | أندرس بورتين، وزارة الزراعة والحراجة، فنلندا |
| Copresidentes: Excmo. Sr. Anders Fogh Rasmussen, Primer Ministro de Dinamarca; y Excmo. Sr. Owen Arthur, Primer Ministro de Barbados | UN | يشارك في رئاسة الجلسة: معالي السيد أندرس فوغ راسموسين، رئيس وزراء الدانمارك؛ ومعالي السيد أوين آرثر، رئيس وزراء بربادوس |
| Los siguientes expertos de la segunda mesa redonda hicieron declaraciones: el Sr. Anders B. Johnsson, el Sr. Jorge Freyre y el Sr. Trond Waage. | UN | وأدلى ببيانات أعضاء فريق المناقشة الثاني التالية أسماؤهم: أندرس ب. جونسون، وخورخي فريري، وتروند واغي. |
| Anders Fjellberg: Al principio fue difícil porque no podíamos saber lo que íbamos a averiguar. | TED | أندرس فجلبرغ: لم يكن ذلك سهلا في الأول، لأننا لم نكن نعرف ما الذي نبحث عنه. |
| - Oh, tiene más sentido que incluso se sabe, Anders. | Open Subtitles | أنه أكثر منطقيةً من ما . تتوقع , أندريس حسنا , إذن هل فعلت ذلك ؟ |
| La cosa todo el mundo odia sobre Anders es su falta de respeto por las mujeres, ¿sabes? | Open Subtitles | الشئ الذي يكرهه الجميع بشأن أندريس أنه لا يحترم النساء أتعلمين ؟ |
| - Significa Anders casi ha esta cosido. | Open Subtitles | أنه يعني بأن أندريس . سيحصل عليها تقريباً |
| Suboficial Mayor Harold Anders, desde ahora queda relevado de sus deberes. | Open Subtitles | ايها الضابط الاول هارولد اندرس لقد تم تسريحك من الخدمه |
| Si queremos estar de nuevo en el negocio con Nicola Anders tenemos que cortar las pérdidas y cancelar la película. | Open Subtitles | اذا اردنا ان نعود للعمل مع نيكولا اندريس ثانية علىنا ان نتحمل خسائرنا ونؤجل الفيلم |
| El Sr. Anders Fogh Rasmussen, Primer Ministro del Reino de Dinamarca, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد آندرس فوغ راسموسين، رئيس وزراء مملكة الدانمرك، إلى المنصة |
| La ambulancia recogió al otro conductor en la calle Anders, 3245. | Open Subtitles | سيارة الاسعاف التقطت السائق الآخر خارج طريق 32-45 من شارع آندرز |
| - señora Anders, La cita era a las 12 del mediodía | Open Subtitles | سيدة آندريس , اجتماعنا سيكون على الساعة الــ 12 ظهراً |
| Oye, Anders, sé que no es ir a casa, pero al menos vas a ver a tu esposa. | Open Subtitles | اهلا انديرسون.. اعلم انك لن تذهب الى البلاد لكن على الأقل سوف ترى زوجتك |
| Habían sido invitados por el Secretario General de la Unión Interparlamentaria, Sr. Anders Johnson, y no por las Naciones Unidas. | UN | وقد دعاهما إلى المشاركة فيه اﻷمين العام للاتحاد البرلماني الدولي، السيد أندرز جونسون، وليس اﻷمم المتحدة. |
| Contramaestre Jefe Harold Anders, queda usted relevado de sus funciones y se ordena que quede bajo custodia. | Open Subtitles | كبير المسؤولين , هارولد اندرسون انت سوف تقصل من مهامك وسوف تقاد الى الحجز |
| Nunca van a encontrar a Anders a no ser que seques el mar negro. | Open Subtitles | لن تجد أندرسون إلا إذا بحثت جففت البحر الأسود |
| El maestro vio que Anders tenia hematomas en ambos brazos. | Open Subtitles | معلم المدرسة رأى جروح على ذراعي (أندريه) |
| Dos años después de la campaña contra Michelle Obama, funcionó esta campaña de manipulación contra Anders Behring Breivik. | TED | بعد عامين من الحملة ضد ميشيل أوباما، كانت حملة التشويه ضد أندرش بيهرينغ بريفيك قد نجحت. |
| - ¿De qué estás hablando? Jason Anders está en críticas condiciones. | Open Subtitles | - عما تتحدث؟ ما الذي يحدث؟ إن "جايسون آندرسون" في حاله حرجه |
| Como está la situación, Anders puede comenzar a vivir una vida completamente normal. | Open Subtitles | وعليك أن تجعلي (آندرياس) يعيش حياة طبيعية وخاصة في هذا الوضع الجديد |