"aquí contigo" - Translation from Spanish to Arabic

    • هنا معك
        
    • معك هنا
        
    • هنا معكِ
        
    • معكِ هنا
        
    • هنا معكم
        
    • هنا بجانبك
        
    • هنا مَعك
        
    • هنا معكَ
        
    • هنا برفقتك
        
    • هُنا معكِ
        
    • معكم هنا
        
    • معكَ هنا
        
    • هنا معكي
        
    • معك الآن
        
    • هُنا معكَ
        
    Dejaré de manejar y me quedaré aquí contigo en lugar de eso. Open Subtitles سوف أتوقف عن القيادة وسأبقى هنا معك بدلا من ذلك
    no llores mas... estoy aquí cariño mio, aquí contigo siempre contigo. Open Subtitles أنا هنا يا حبيبي. أمّك ستكون دائمًا هنا معك.
    Esto es tan emocionante, Georg. Estar aquí contigo. Open Subtitles هذا شيء مثير حقا يا جورج أن أكون هنا معك.
    Al estar aquí contigo, siento que de veras sé quién eres. Open Subtitles أعني بأنه بمجرد جلوسي معك هنا اتضحت لي الرؤية لمعرفتك أكثر
    Tenía tres horas con mi hijo esta mañana, pero en lugar de eso, las estoy gastando aquí contigo, así que ya te puedes explicar. Open Subtitles كانت لديّ ثلاثَ ساعاتٍ معَ إبني هذا الصباح لكن بدلاً من ذلك ،، أنا أقضيها هنا معكِ لتتمكني من التفسير
    Hey, ¿Bailarías conmigo? ¿Hmm? Estoy preocupado por dejar a los niños aquí contigo. Open Subtitles أنتَ، هل لك أن ترقص معي؟ أنا قلق على الأطفال ‪ قلق من أن أتركهم هنا معك
    Para qué? , si puedo estar aquí contigo? Open Subtitles لم سأفعل ذلك فى حين يمكننى التواجد هنا معك ؟
    Es muy peligroso quedarse aquí contigo cuando el Clan del Pie está allá fuera. Open Subtitles من الخطر جداً أن نمكث هنا معك في حين أن عصابة الفوت في الخارج
    Me quedo aquí contigo. Duermo en tu sofá. Open Subtitles يمكننى البقاء هنا معك يمكننى النوم على الاريكة
    No creo que apruebe que esté aquí contigo. Open Subtitles أنا لا أعتقد انها تسمح لي أن أكون هنا معك
    Los otros tres los puedo pasar aquí contigo. Open Subtitles لذا في الأيّام الثلاثة الأخرى، يمكنني أن أكون هنا معك.
    No deseo estar en otro lugar que aquí contigo. Open Subtitles انا لا ارغب فى الذهاب الى اى مكان اكثر من هنا,معك
    Y pensar que yo no quería venir aquí contigo... Open Subtitles و ان تفكر بأنني لم أشأ ان اتي إلى هنا معك
    Pues mi amigo Josh me mataría sin pensarlo para estar sentado aquí contigo. Open Subtitles صديقى جوش كان ليقتلنى ويسير فوق جثتى ليكون معك هنا
    Mi amor, quiere quedarme aquí contigo, por siempre, por la eternidad. Open Subtitles أريد البقاء معك هنا إلى الأبد لمدى الوجود
    Solo quiero que sepas que estoy orgulloso de esta familia, de lo que construí aquí contigo y los niños. Open Subtitles اريدُكِ ان تعرفي أنني فخور بهذهِ العائلة فخور بما قمتُ ببنائهِ هنا معكِ أنتِ و الأطفال
    Bueno cuando estoy aquí contigo, es como que extraño la manera en que yo solía ser. Open Subtitles حسنا عندما أكون هنا معكِ,أفتقد نفسي نوعاً ما
    Estoy tratando de trabajar aquí contigo, pero tengo unas preocupaciones muy serias. Open Subtitles أنا أحاول حلّ المسألة معكِ هنا لكن تتملّكني بعض المخاوف الكبيرة
    Mi destino es que mi esposa viva con mi madre y que yo duerma aquí contigo porque los británicos creen que estoy loco. Open Subtitles وقدَري هو أن يكون لدي زوجةً تعيش مع والدتي بينما أنام هنا معكم بسبب أن الإنجليز يظنون أنني مجنون يهذي
    Debes ser fuerte Te amo y estoy aquí contigo, entiendes Open Subtitles عليّك ان تكون قوياً انا احبك, وانا هنا بجانبك
    Escucha, hasta que pueda deportar este amante de la montaña que apesta a alce y sigue el hockey, ¿no me puedo quedar aquí contigo? Open Subtitles إسمع، حتى أذا كان يُمكِننـي أَن أشم رائحة حيوان أمريكي ينفي شخص من مكان، يُمكِنُني أَن أنـام هنا مَعك قليلاً؟
    No tienen idea del riesgo que corrieron bajando aquí contigo. Open Subtitles لأنّهم يجهلون المخاطرة التي خاضوها بنزولهم إلى هنا معكَ
    Lo que quiero... es quedarme aquí contigo e imaginar que el mundo exterior no existe. Open Subtitles ما أريده... هو أن أظل هنا برفقتك وأتخيل أنه لا وجود للعالم الخارجي
    Vas a estar bien. Voy a estar aquí contigo dentro de tu cabeza. Open Subtitles ستكونين على ما يُرام، أنا هُنا معكِ في داخل رأسكِ.
    Me preguntaba si podía quedarme aquí contigo por un par de días. Open Subtitles كنت أتسائل لو أمكنني البقاء معكم هنا لعدة أيام
    Como preferiría más estar con ella que aquí contigo. Open Subtitles وكيف أفضّل أن أكون بصحبتها على أن أكون معكَ هنا
    Vaya, todo el mundo en la procesión y yo aquí contigo. Open Subtitles هذا عظيم , أنا لا أصدق ذلك ذهب الجميع إلى العرض وأنا عالق هنا معكي
    Ensayé estas palabras en mi cabeza miles de veces, pero sentado aquí contigo, se me fueron todas las palabras. Open Subtitles تدربت على هذه الكلمات في رأسي ألف مرة لكن بالجلوس معك الآن كل كلماتي تختفي
    Porque estoy aquí contigo ahora. Open Subtitles لأني هُنا معكَ الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more