"aquella mujer" - Translation from Spanish to Arabic

    • تلك المرأة
        
    • بتلك المرأة
        
    • تلك المرأه
        
    • المراءه
        
    ¿Sabes algo de aquella mujer, la morena? Open Subtitles أتعرف أي شيء عن تلك المرأة هناك؟ ذات الشعر الأسود
    Estamos muy interesados en saber cuando tu padre y aquella mujer se divorciaron. Open Subtitles نحن مهتمين جدا ...في معرفة متى أبوكِ وتلك تلك المرأة إنفصلا؟
    Finalmente te deshiciste de aquella mujer con esa niña tan inteligente y ese pequeño tan enfermizo. Open Subtitles أنت أخيراً تخلصت من تلك المرأة المتغطرسة وإبنتها سليطة اللسان وذلك الولد المريض
    Vi lo que hiciste aquella mujer y quiero que me hagas lo mismo a mí. Open Subtitles أشاهد لقد رأيت ما فعلته بتلك المرأة وأريدك أن تفعل نفس الشىء بى
    Llevaba a Ryota sujeto a mi espalda hasta el apartamento de aquella mujer. Open Subtitles حملت ريوتا ملفوفاً الى ظهري ,طوال الطريق الى شقة تلك المرأه
    Y luego conoce a aquella mujer blanca que fué criada por los indios. ¿Estás hablando de "Baila con lobos"? Open Subtitles و قابل تلك المرأة البيضاء التى تربت بواسطة الهنود هل تتحدث عن فيلم الرقص مع الذئاب ؟
    Y tú acabas de hacer eso, mirando a aquella mujer cruzando la calle con su bebé. Open Subtitles و قد فعلتِ ذلك عندما شاهدتِ تلك المرأة مع طفلها على الطريق
    Pero aquella mujer que vino ayer, la loca es mejor que esté aquí todos los días. Open Subtitles ولكن تلك المرأة التي ظهرت البارحة المجنونة من الأفضل ان تأتي الى هنا كل يوم
    Si te hace sentir mejor, aquella mujer está pagando 33 dólares por pescado y patatas. Open Subtitles إذا كان ذلك سيجعلك تشعر بشكل أفضل تلك المرأة هناك أخذت سمك وبطاطس بـ 33 دولار
    La cafetería... ¿dijiste que aquella mujer estaba recaudando fondos para las familias de los bomberos? Open Subtitles بالمقهي , قلت بأن تلك المرأة , كانت تجمع التبرعات . لعوائل رجال الإطفاء , اليس كذالك ؟
    todos nuestros ahorros para los cepillos de dientes se fueron en el vaso de aquella mujer esta mañana chicas, es tan genial ser parte de un grupo . Open Subtitles جميع فراشي أسناننا كانت بكأس تلك المرأة هناك هذا الصباح أيتها الفتيات من اللطيف للغاية أن أكون جزءاً من مجموعة مجدداً
    Mi vida no solo cambió cuando explotó aquella bomba en Viena o cuando protegí a aquella mujer de todo daño. Open Subtitles عندما انفجرت تلك القنبلة في فيينا أو عندما قمت بحماية تلك المرأة من الأذى
    Y estaba aquella mujer... que era diferente al resto. Open Subtitles .. ومن ثم ظهرت تلك المرأة ...التي كانت نوعًا مختلفًا من . بقية الناس حقًا
    ¿Quién era aquella mujer que venía con vos en el auto? Open Subtitles من كانت تلك المرأة في السيارة ؟
    Pero en lo referente a aquella jovencita de la habitación 6,... amigo mío, aquella mujer nos fue impuesta por la Policía Secreta. Open Subtitles لكن بالنسـبة للسـيدة الشابة في حجـرة6 ،ياصديقي... تلك المرأة كانت مدسـوسة ... علينـا بمعرفة الشرطة السرية.
    aquella mujer es una madre nata. Open Subtitles تلك المرأة قد وُلِدتْ أماً.
    Recuerdo a aquella mujer... la madre del chico... como vino tras de ti. Open Subtitles أتذكر تلك المرأة... والدة الصبي... كما جاء بعدك.
    Cuando pienso en aquella mujer, aquella muchacha, me avergüenza que fuese yo. Open Subtitles عندماأفكر بتلك المرأة الآن وتلك الفتاة أشعر بالحرج أنها كانت أنا.
    Éste es su "No tuve relaciones sexuales... - ...con aquella mujer". Open Subtitles قوله:" أنا لم تكن لي علاقات جنسية بتلك المرأة"
    Como aquel hombre con la pistola, y aquella mujer. Open Subtitles كالرجل الذى كان يحمل البندقيه و تلك المرأه
    Debió venir de la casa de aquella mujer. Open Subtitles لابد أنه قدم من منزل تلك المرأه
    ¿Eres alguna clase de eunuco o algo? Si aquella mujer no solo te rompió el cerebro sino también las bolas lo siento, amigo. Estoy reclamando tus testículos de vuelta. Open Subtitles ما الذى حدث لك اعتقد انك اصبحت بلا مشاعر فتلك المراءه قد سلبت منك كل شيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more