"así como otras resoluciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • فضلا عن سائر القرارات
        
    • وسائر القرارات
        
    • وكذلك ما يتصل بالموضوع من القرارات
        
    • وإلى القرارات اﻷخرى
        
    • وغيرها من القرارات
        
    • فضلا عن القرارات الأخرى
        
    • وغيره من القرارات
        
    • وسائر قرارات
        
    • وكذلك القرارات الأخرى
        
    • وإلى قراراتها اﻷخرى
        
    • وكذلك ما يتصل بالموضوع من قرارات
        
    • وكذلك إلى القرارات اﻷخرى
        
    • والقرارات الأخرى المتخذة في
        
    • وبالقرارات الأخرى الواردة في
        
    • فضﻻ عن قراراتها اﻷخرى
        
    Recordando las resoluciones 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960 y 1541 (XV), de 15 de diciembre de 1960, de la Asamblea General, y las resoluciones del Comité Especial, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes, incluida en particular la resolución 1996/37 del Consejo Económico y Social, de 26 de julio de 1996, UN وإذ تشير إلـى قـراري الجمعيــة العامــة ١٥١٤ )د -١٥ ( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ و ١٥٤١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة، فضلا عن سائر القرارات والمقررات ذات الصلة، بما في ذلك بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣٧ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦،
    Recordando las resoluciones 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960 y 1541 (XV), de 15 de diciembre de 1960, de la Asamblea General, y las resoluciones del Comité Especial, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes, incluida en particular la resolución 1997/66 del Consejo Económico y Social, de 25 de julio de 1997, UN وإذ تشير إلـى قـراري الجمعيــة العامــة ١٥١٤ )د -١٥ ( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠ و ١٥٤١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة، فضلا عن سائر القرارات والمقررات ذات الصلة، بما في ذلك بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٦٦ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    En el desempeño su mandato el Comité se guió por las resoluciones 1730 (2006) y 1735 (2006) del Consejo de Seguridad, así como otras resoluciones pertinentes. UN وقد استرشدت اللجنة في أداء ولايتها بقراري مجلس الأمن1730 (2006) و 1735 (2006) وسائر القرارات ذات الصلة.
    3. Para su examen de la cuestión, el Comité Especial tuvo en cuenta la decisión 45/424 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 1990, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes. UN ٣ - وعند نظر اللجنة الخاصة في المسألة، أخذت في اعتبارها مقرر الجمعية العامة ٥٤/٤٢٤ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١ وكذلك ما يتصل بالموضوع من القرارات والمقررات اﻷخرى.
    Recordando su resolución 50/170, de 22 de diciembre de 1995, así como otras resoluciones en la materia, UN " إذ تشير إلى قرارها ٥٠/١٧٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Recordando las resoluciones 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, y 1541 (XV), de 15 de diciembre de 1960, de la Asamblea General, y las resoluciones del Comité Especial, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes, incluida en particular la resolución 1997/66 del Consejo Económico y Social, de 25 de julio de 1997, UN وإذ تشير إلـى قـراري الجمعيــة العامــة ١٥١٤ )د -١٥ ( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠ و ١٥٤١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة، فضلا عن سائر القرارات والمقررات ذات الصلة، بما في ذلك بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٦٦ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    Recordando las resoluciones 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960 y 1541 (XV), de 15 de diciembre de 1960, de la Asamblea General, y las resoluciones del Comité Especial, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes, incluida en particular la resolución 1997/66 del Consejo Económico y Social, de 25 de julio de 1997, UN وإذ تشير إلـى قـراري الجمعيــة العامــة ١٥١٤ )د -١٥ ( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠ و ١٥٤١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة، فضلا عن سائر القرارات والمقررات ذات الصلة، بما في ذلك بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٦٦ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    Recordando las resoluciones 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960 y 1541 (XV), de 15 de diciembre de 1960, de la Asamblea General, y las resoluciones del Comité Especial, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes, incluida en particular la resolución 1997/66 del Consejo Económico y Social, de 25 de julio de 1997, UN وإذ تشير إلـى قـراري الجمعيــة العامــة ١٥١٤ )د -١٥ ( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠ و ١٥٤١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة، فضلا عن سائر القرارات والمقررات ذات الصلة، بما في ذلك بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٦٦ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    Recordando sus resoluciones 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, y 1541 (XV), de 15 de diciembre de 1960, y las resoluciones del Comité Especial, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes, incluida en particular la resolución 1998/38 del Consejo Económico y Social, de 30 de julio de 1998, UN وإذ تشير إلى قراريها ١٥١٤ )د -١٥ ( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠ و ١٥٤١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة، فضلا عن سائر القرارات والمقررات ذات الصلة، بما في ذلك بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/٣٨ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٨،
    a) En el tercer párrafo preambular, las palabras " y las resoluciones del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales " fueron insertadas antes de las palabras " así como otras resoluciones y decisiones pertinentes " ; UN )أ( أدخلت عبارة " وقرارات اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " ، في الفقرة الثالثة من الديباجة قبل الكلمات " وسائر القرارات ذات الصلة " ؛
    a) En el tercer párrafo del preámbulo, las palabras " y las resoluciones del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales " fueron insertadas antes de las palabras " así como otras resoluciones y decisiones pertinentes " ; UN )أ( أدخلت عبارة " وقرارات اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " ، في الفقرة الثالثة من الديباجة قبل عبارة " وسائر القرارات ذات الصلة " ؛
    Recordando su resolución 1265 (1999), de 17 de diciembre de 1999, la declaración de su Presidente de 12 de febrero de 1999 (S/PRST/1999/6), así como otras resoluciones y otras declaraciones pertinentes de su Presidente, UN إذ يشير إلى قراره 1265 (1999) المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1999 والبيان الذي أدلى به رئيسه في 12 شباط/فبراير 1999 (S/PRST/1999/6) وسائر القرارات والبيانات الرئاسية ذات الصلة؛
    3. Para su examen del tema, el Comité Especial tuvo en cuenta la decisión 47/408 de la Asamblea General, de 10 de noviembre de 1992, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes. UN ٣ - وعند نظر اللجنة الخاصة في البند، أخذت في اعتبارها مقرر الجمعية العامة ٤٦/٤٠٨ المؤرخ ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ وكذلك ما يتصل بالموضوع من القرارات والمقررات اﻷخرى.
    3. Para su examen del tema, el Comité Especial tuvo en cuenta la decisión 48/408 de la Asamblea General, de 16 de noviembre de 1993, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes. UN ٣ - وعند نظر اللجنة الخاصة في البند، أخذت في اعتبارها مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٠٨ المؤرخ ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ وكذلك ما يتصل بالموضوع من القرارات والمقررات اﻷخرى.
    Recordando su resolución 49/178, de 23 de diciembre de 1994, así como otras resoluciones en la materia, UN إذ تشير إلى قرارها ٩٤/٨٧١ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، وإلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Recordando sus resoluciones 55/201, de 20 de diciembre de 2000, 61/204, de 20 de diciembre de 2006, 62/194, de 19 de diciembre de 2007, y 63/219, de 19 de diciembre de 2008, así como otras resoluciones anteriores relativas al Convenio sobre la Diversidad Biológica, UN " إذ تشير إلى قراراتها 55/201 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 و 61/204 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 و 62/194 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، و 63/219 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2008 وغيرها من القرارات السابقة المتعلقة باتفاقية التنوع البيولوجي،
    Recordando además sus resoluciones 2008/28 y 2008/29, de 24 de julio de 2008, aprobadas en su serie de sesiones de coordinación de 2008, así como otras resoluciones pertinentes, UN وإذ يشير كذلك إلى قراريه 2008/28 و 2008/29 المؤرخين في 24 تموز/يوليه 2008، والمعتمدين في الجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2008 فضلا عن القرارات الأخرى ذات الصلة،
    Recordando su resolución 56/24 T, de 29 de noviembre de 2001, sobre la cooperación multilateral en la esfera del desarme y la no proliferación y acción mundial contra el terrorismo, así como otras resoluciones pertinentes, UN وإذ تشير إلى قرارها 56/24 راء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بشأن التعاون المتعدد الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار والجهود العالمية لمكافحة الإرهاب، وغيره من القرارات ذات الصلة،
    Página Recordando sus resoluciones 1514 (XV), de 14 de diciembre de 1960, 1541 (XV), de 15 de diciembre de 1960, y las resoluciones del Comité Especial así como otras resoluciones y decisiones pertinentes de las Naciones Unidas, UN وإذ تشير إلى قرارهــا ٤١٥١ )د - ٥١( المـؤرخ ٤١ كانون اﻷول/ديسمبـر ٠٦٩١، وقرارهـا ١٤٥١ )د - ٥١( المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١، وقرارات اللجنة الخاصة، وسائر قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة ذات الصلة،
    1. Pide al Secretario General que confíe al Jefe de la Misión la tarea de formular las futuras propuestas presupuestarias de plena conformidad con las disposiciones de las resoluciones 59/296 de la Asamblea General, de 22 de junio de 2005, y 60/266, de 30 de junio de 2006, así como otras resoluciones pertinentes; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يعهد إلى رئيس البعثة بمهمة صياغة مقترحات للميزانية المقبلة على نحو يتفق تماما مع أحكام قراري الجمعية العامة 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005 و 60/266 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، وكذلك القرارات الأخرى المتخذة في هذا الصدد؛
    Recordando su resolución 49/178, de 23 de diciembre de 1994, así como otras resoluciones en la materia, UN " إذ تشير إلى قرارها ٤٩/١٧٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، وإلى قراراتها اﻷخرى ذات الصلة،
    Para su examen del tema, el Comité Especial tuvo en cuenta la decisión 49/408 de la Asamblea General, de 3 de noviembre de 1994, así como otras resoluciones y decisiones pertinentes. UN ٣ - وعند نظر اللجنة الخاصة في البند، أخذت في اعتبارها مقرر الجمعية العامة ٤٩/٤٠٨ المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ وكذلك ما يتصل بالموضوع من قرارات ومقررات أخرى.
    Recordando su resolución 52/118, de 12 de diciembre de 1997, así como otras resoluciones sobre la cuestión, y tomando nota de la resolución 1998/27 de la Comisión de Derechos Humanos, de 17 de abril de 1998, UN " إذ تشير إلى قرارها ٥٢/١١٨ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧، وكذلك إلى القرارات اﻷخرى ذات الصلة، وإذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٨/٢٧ المؤرخ ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨،
    Recordando además sus resoluciones 2009/28 y 2009/29, de 31 de julio de 2009, aprobadas en la serie de sesiones de coordinación de de su período de sesiones sustantivo de 2009, así como otras resoluciones sobre la cuestión, UN وإذ يشير كذلك إلى قراريه 2009/28 و 2009/29 المؤرخين 31 تموز/يوليه 2009 اللذين اتخذهما في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية لعام 2009 والقرارات الأخرى المتخذة في هذا الصدد،
    Recordando con beneplácito la resolución 57/63 de la Asamblea General de las Naciones Unidas titulada " Promoción del multilateralismo en la esfera del desarme y la no proliferación " , aprobada el 22 de noviembre de 2002 en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea, así como otras resoluciones pertinentes, UN وإذ يرحب بالقرار 57/63 بتاريخ 22 نوفمبر 2002م الصادر عن الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن " تعزيز التعددية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " وبالقرارات الأخرى الواردة في هذا الشأن،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more