| Hace medio siglo, el Japón reclutó por la fuerza a más de 8,4 millones de coreanos y asesinó cruelmente a más de 1 millón. | UN | فمنذ نصف قرن، جندت اليابان قسرا أكثر من 8.4 ملايين كوري، وارتكبت جرائم قتل وحشية بحق أكثر من مليون كوري. |
| Osama bin Laden, un hombre que asesinó a millares de personas provenientes de docenas de países, nunca más pondrá en peligro la paz del mundo. | UN | ولن يشكل أسامة بن لادن، الرجل الذي قتل آلاف البشر من عشرات البلدان، خطراً على السلام في العالم مرة أخرى أبدا. |
| Creo que fue Richard Carmichael, su padre, quien asesinó al niño, su hijo, Joseph Carmichael. | Open Subtitles | انا واثق انه ريتشرد كارميكل والدك الذى قتل الولد ابنه الطبيعى .جوزف كارميكل |
| Vine a matar al hombre que asesinó a mi padre, y sólo hallé más preguntas. | Open Subtitles | لقد أتيت لقتل الرجل الذي قتله لاكن كل ماوجدته هوا المزيد من التساؤلات |
| Si el brillante vecino asesinó a su hija, ese mundo es una mentira. | Open Subtitles | اذا قتلها ابن الجيران المدلل اذن فهذا العالم عبارة عن كذبة |
| Así que se lo puedo decir en la cara, Sr. Alcalde asesinó al tipo | Open Subtitles | لذا أستطيع أن أخبرهم عن وجهك , سيد عمدة أنك قتلت الرجل |
| El esposo contrató a una niñera, que asesinó a todos los niños. | Open Subtitles | و قام الأب بتوظيف مربية لديه قامت بقتل تلك الأطفال |
| - No tenemos manera de explicar cómo asesinó a todas esas personas. | Open Subtitles | نحن ليس لنا طريق توضيح كم قتل أيّ هؤلاء الناس. |
| ¿Es el tipo que asesinó a los Alquimistas Nacionales en Ciudad Central? | Open Subtitles | هل هو الشخص الذي قتل الكيميائيين الرسميين في المدينه الوسطى؟ |
| asesinó al policía que intentó arrestarle lo condenaron y fue a la cárcel. | Open Subtitles | قتل الشرطي الذي حاول القبض عليه فتم اتهامه، و قضى مدته |
| Quienquiera que asesinó a Jessica Davis la semana pasada, abandonó el lugar con ella, porque quería tiempo a solas con su víctima. | Open Subtitles | ايا كان من قتل جيسيكا دايفس الاسبوع الماضي غادر المجمع بصحبتها لأنه رغب بأن يمضي الوقت مع ضحيته بعزلة |
| Hace tres días, James Cole un estudiante de 16 años de la Jackson High asesinó a su profesora, Susan McCartney. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام, جيمس كول ذو 16 عاما, تلميذ في مدرسة جاكسون قتل معلمته سوزان ماك كارتني |
| El hombre que asesinó a mi padre fue tu padre, y lo mataste hace años. | Open Subtitles | الرجل الـّذي قتل والدي هو والدكَ، و أنتَ قدّ قتلته مُنذ عدّة أعوام. |
| Me ha estado corroyendo desde que tenía diez años... cuando asesinó a mi padre. | Open Subtitles | هو ينهش بجسدي منذ ان كان عمري 18 عاماً عندما قتل ابي |
| Dijiste que me ayudarías a atrapar al hombre que asesinó a mi familia. | Open Subtitles | لقد قلتِ ليّ، أنكِ ستُساعدينني للقضاء، على الرجل الذي قتل عائلتي |
| Su asesinato fue una conspiración y debemos saber por qué fue asesinado y quién lo asesinó. | UN | لا بد من فتح هذا الملف ومعرفة من قتله ومحاسبتهم. |
| No, me dijo lo mismo que a ti. Me dijo que la asesinó. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرني بما أخبرك به ، أخبرني أنه قتلها |
| Digamos que alguien, Sofia, asesinó a Vivian en la casa de los Bowers. | Open Subtitles | لنقل إن أحداً أو صوفيا قتلت فيفيان في منزل آل بورز |
| Pero ¿porqué el niño asesinó a todos los involucrados en el caso? | Open Subtitles | لكن لماذا قام الولد بقتل كل المتورطين في القضية ؟ |
| Se capturó y asesinó a 30 tutsis en Kiziba. | UN | وتم تجميع ثلاثين من التوتسي في كيزيبا ثم قتلهم. |
| Atkins lo asesinó sin enterarse que había una fortuna en su bolsillo. | Open Subtitles | قام أتكينس بقتله و لم يكن يعرف بوجود ثروة في جيبه |
| Un asesino blanco vino al pueblo hace unos meses y asesinó a mi capataz, le disparó a quemarropa en Chinatown. | Open Subtitles | جاء قاتل أبيض إلى المدينة وقتل رئيس عمالي قبل بضعة أشهر، أطلق عليه النار، في الحي الصيني |
| Cuando descubrió que estaba apunto de vender a los desarrolladores, la asesinó brutalmente con sus propias tijeras. | Open Subtitles | بإستكشافها لذلك كانت على وشك بيعها للمطوريين قتلتها بقسوه بمقصها الخاص |
| ¿Están diciéndome que este es el hombre que asesinó a mi hija? | Open Subtitles | هل تقول لي أن هذا هوَ الرجل الذي قتلَ إبنتي |
| :: En 2002 representó a las víctimas en el juicio penal de un miembro de la policía secreta de Chile que en 1974 asesinó en Buenos Aires al general chileno Carlos Prats. | UN | :: مثل المجني عليهم في المحاكمة الجنائية لعضو الشرطة السرية الشيلية الذي اغتال الجنرال الشيلي كارلوس براتس في 1974 في بوينس آيرس، وكان ذلك في عام 2002. |
| No oprimió el botón pero los asesinó. | Open Subtitles | أنتَ لم تضغط الزّر لكنّكَ قتلتهم. |
| Porque Wyatt Earp lo amaba y Wyatt Earp asesinó a mis hijos. | Open Subtitles | لانه كان محبوبا من وايات ايرب ووايات ايرب ذبح ابنائي |
| No estoy diciendo que la asesinó. Solo digo que le alivia que ella está muerta. | Open Subtitles | لا أقول بأنكِ قمتِ بقتلها بل أقول بأنكِ شعرتِ بالراحة لموتها |
| Estoy aquí tratando de ponerme en contacto con la gente que lo asesinó. | Open Subtitles | أنا هنا، لأحاول التوصّل للأشخاص الضين قتلوه. |