"asolado por la guerra y" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنكوبة بالحرب وتعميرها
        
    Consecuencias para el presupuesto por programas: asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلام والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين
    51/195. Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales UN ٥١/١٩٥ - المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية فــي أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين
    52/211. Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales UN ٥٢/٢١١ - المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعيـة فـي أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين
    59/112. Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales UN 59/112 - تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلام والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلام والأمن الدوليين
    Resolución 51/195, Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales, 17 de diciembre de 1996. UN القرار 51/195، المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين، 17 كانون الأول/ديسمبر 1996.
    Resolución 52/211, Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales, 19 de diciembre de 1997. UN القرار 52/211، المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين، 19 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    Resolución 53/203, Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales, 18 de diciembre de 1998. UN القرار 53/203، المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين، 18 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    50/88 Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y seguridad internacionales UN ٥٠/٨٨ تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: المساعدة الدولية الطارئة من اجل احلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين
    52/211 A Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra; y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales: asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra UN ٥٢/٢١١ ألف المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها؛ والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين: تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها
    50/88 Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y seguridad internacionales UN ٥٠/٨٨ تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: المساعدة الدولية الطارئة من اجل احلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/55/L.62: Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/55/L.62: المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها وآثار ذلك على السلم والأمن الدوليين
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/56/L.62: Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad, y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/56/L.62: المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلام والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين
    A/56/720 Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra y la situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales (18 de diciembre de 2001) UN A/56/720 المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلام والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها والحالة في أفغانستان وآثارها على السلم والأمن الدوليين (18 كانون الأول/ديسمبر 2001)
    Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial: asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra; y La situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales [21 c) y 39] UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها: الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين ]٢١ )ج( و ٣٩[:
    Sr. Eitel (Alemania) (interpretación del inglés): Es un placer para mi país presentar un proyecto de resolución (A/1/L.49) en dos partes, que se titulan respectivamente “Asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra” y “La situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales”. UN السيد إيتيل )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يســر ألمانيــا أن تعــرض مشــروع القرار A/51/L.49 بجزئيه، المعنون " تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجــل إحــلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها " و " الحالة في أفغانستان وآثارها علــى السلــم واﻷمن الدوليين " .
    3. Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial: asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra; y La situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales [21 c) y 39]: UN ٣ - تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها: الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين ]٢١ )ج( و ٣٩[:
    3. Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial: asistencia internacional de emergencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra; y La situación en el Afganistán y sus consecuencias para la paz y la seguridad internacionales [21 c) y 39]: UN ٣ - تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها: الحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين ]٢١ )ج( و ٣٩[:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more