"avena y otros nacionales mexicanos" - Translation from Spanish to Arabic

    • بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين
        
    • أبينا ومواطنون مكسيكيون آخرون
        
    • أبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين
        
    • أفينا ورعايا مكسيكيين آخرين
        
    • أفينا ومواطنون مكسيكيون آخرون
        
    • بأفينا والمواطنين المكسيكيين الآخرين
        
    En la causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México contra los Estados Unidos de América), México eligió Magistrado ad hoc al Sr. Bernardo Sepúlveda. UN 48 - وفي القضية المتعلقة بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية )، اختارت المكسيك السيد برناردو سيبولبيدا قاضيا خاصا.
    Solicitud de interpretación del fallo de 31 de marzo de 2004 en la causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América) (México c. Estados Unidos de América) UN 15 - طلب تفسير الحكم المؤرخ 31 آذار/مارس 2004 الصادر في القضية المتعلقة بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية) (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)
    26. Avena y otros nacionales mexicanos (México contra los Estados Unidos de América) UN 26 - أبينا ومواطنون مكسيكيون آخرون (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)
    23. Avena y otros nacionales mexicanos (México contra los Estados Unidos de América) UN 23 - أبينا ومواطنون مكسيكيون آخرون (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)
    La Corte Internacional de Justicia aplicó este enfoque en el fallo dictado en la causa Avena y otros nacionales mexicanos. UN 24 - وأخذت محكمة العدل الدولية بهذا النهج في الحكم الصادر في قضية أبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين().
    Tomando nota del fallo de la Corte Internacional de Justicia, de 31 de marzo de 2004, en el caso Avena y otros nacionales mexicanos (México c. los Estados Unidos de América), UN وإذ تحيط علما بالحكم الصادر في 31 آذار/مارس 2004 عن محكمة العدل الدولية في قضية أفينا ورعايا مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)،
    El 5 de junio de 2008, México presentó una solicitud de interpretación del fallo emitido por la Corte el 31 de marzo de 2004 en la causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América). UN 198 - في 5 حزيران/يونيه 2008، أودعت المكسيك طلب تفسير الحكم الذي أصدرته المحكمة في 31 آذار/مارس 2004 في القضية المتعلقة بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية).
    La causa que concierne a Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América) es semejante a la histórica causa LaGrand (Alemania c. Estados Unidos de América). UN والقضية المتعلقة بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية) تشبه قضية لاغراند (ألمانيا ضد الولايات المتحدة الأمريكية).
    Solicitud de interpretación del fallo de 31 de marzo de 2004 en la causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América) (México c. Estados Unidos de América) UN 12 - طلب تفسير الحكم المؤرخ 31 آذار/مارس 2004 الصادرة في القضية المتعلقة بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)
    12. Solicitud de interpretación del fallo de 31 de marzo de 2004 en la causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América) (México c. Estados Unidos de América) UN 12 - طلب تفسير الحكم المؤرخ 31 آذار/مارس 2004 الصادر في القضية المتعلقة بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)
    54. Solicitud de interpretación del fallo de 31 de marzo de 2004 en la causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América) (México c. Estados Unidos de América); UN 54 - طلب تفسير الحكم الصادر في 31 آذار/مارس 2004 في القضية المتعلقة بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية) (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)؛
    Solicitud de interpretación del fallo de 31 marzo de 2004 en la causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América), Recueil C.I.J., 2009, pág. 3. UN طلب تفسير الحكم الصادر في 31 آذار/مارس 2004 في القضية المتعلقة بأبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)، تقارير محكمة العدل الدولية، 2009، الصفحة 3.
    Tomando nota también del fallo de la Corte Internacional de Justicia, de 31 de marzo de 2004, en el caso Avena y otros nacionales mexicanos, y del fallo de la Corte, de 19 de enero de 2009, relativo a la solicitud de interpretación del fallo en el caso Avena, y recordando las obligaciones de los Estados que se reafirmaron en ambas decisiones, UN " وإذ تحيط علما أيضا بالحكم الذي أصدرته محكمة العدل الدولية في 31 آذار/مارس 2004 في قضية أبينا ومواطنون مكسيكيون آخرون وبالحكم الذي أصدرته المحكمة في 19 كانون الثاني/يناير 2009 بشأن طلب تفسير الحكم الصادر في قضية أبينا ، وإذ تشير إلى التزامات الدول التي جرى تأكيدها من جديد في هذين الحكمين،
    44. Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América); UN 44 - أبينا ومواطنون مكسيكيون آخرون (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)؛
    Avena y otros nacionales mexicanos (México c. los Estados Unidos de América) Recueil C.I.J. 2004, pág. 12. UN أبينا ومواطنون مكسيكيون آخرون (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)، تقارير محكمة العدل الدولية، 2004، الصفحة 12.
    Tomando nota también del fallo de la Corte Internacional de Justicia, de 31 de marzo de 2004, en el caso Avena y otros nacionales mexicanos, y recordando las obligaciones de los Estados reafirmadas en él, UN وإذ تحيط علما أيضا بالحكم الذي أصدرته محكمة العدل الدولية في 31 آذار/مارس 2004 في القضية المتعلقة بـ أبينا ومواطنون مكسيكيون آخرون()، وإذ تشير إلى التـزامات الدول التي أكدت من جديد في ذلك الحكم،
    Asimismo, esta semana se ha distribuido una corrección del informe relacionado con el caso relativo a Avena y otros nacionales mexicanos (México contra los Estados Unidos de América). UN وفي هذا الأسبوع عمم تصويب للتقرير يتعلق بقضية أبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية).
    Causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México contra los Estados Unidos de América) UN الطلب المتعلق بقضية أبينا ومواطنين مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)
    Recordando también el fallo de la Corte Internacional de Justicia, de 31 de marzo de 2004, en el caso Avena y otros nacionales mexicanos (México c. los Estados Unidos de América), así como las obligaciones de los Estados reafirmadas en él, UN وإذ تشير أيضا إلى حكم محكمة العدل الدولية الصادر في 31 آذار/مارس 2004 في قضية أفينا ورعايا مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)، وإذ تذكّر بالتزامات الدول الأطراف المعاد تأكيدها فيه،
    Recordando también el fallo de la Corte Internacional de Justicia, de 31 de marzo de 2004, en el caso Avena y otros nacionales mexicanos (México c. los Estados Unidos de América), así como las obligaciones de los Estados reafirmadas en él, UN وإذ تشير أيضا إلى حكم محكمة العدل الدولية الصادر في 31 آذار/مارس 2004 في قضية أفينا ورعايا مكسيكيين آخرين (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)، وإذ تذكّر بالتزامات الدول الأطراف المعاد تأكيدها فيه،
    Sin embargo, la Corte confirma su jurisprudencia en la causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos (México c. Estados Unidos de América) y recuerda que corresponde a las autoridades del Estado que realiza la detención UN 31 - غير أن المحكمة أشارت، مؤكدة اجتهادها القضائي في قضية أفينا ومواطنون مكسيكيون آخرون (المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية)()، إلى أن سلطات الدولة التي تقوم بالاعتقال هي المسؤولة عن
    En relación con los fallos dictados este año, el 31 de marzo de 2004 la Corte dictó su fallo en relación con México contra los Estados Unidos de América, causa relativa a Avena y otros nacionales mexicanos. UN ننتقل إلى الأحكام الصادرة هذا العام: في 31 آذار/ مارس 2004 أصدرت المحكمة قرارها في قضية المكسيك ضد الولايات المتحدة الأمريكية، التي تتعلق بأفينا والمواطنين المكسيكيين الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more