| Aquí tengo una pequeña bellota que recolecté durante el recorrido en el camino a principios de año. | TED | لدي هنا بلوط اقتطفته عندما كنت اسير هناك في بداية هذا العام |
| ¿Ves? Te dije. No soy una melodramática, y eso no es una bellota. | Open Subtitles | أرأيت ، أخبرتك ، انا لست دجاجة و لا يوجد هنا بلوط |
| Como la humilde oruga se transforma en la majestuosa mariposa, como la diminuta bellota se transforma en el imponente roble, entonces, también, completamos nuestra... metamorfosis. | Open Subtitles | كما الدودة الصغيرة تصبح فراشة جميلة كما الجوزة الصغيرة تصبح شجرة بلوط قوية نحن أيضاً نكمل تحولنا |
| A veces la bellota sigue siendo bellota. | Open Subtitles | نعم حسناً، أحياناً البلوط يبقى بلوطاً |
| y eso dispara un profundo cambio genético en el brote de roble en crecimiento se desarrolla, pero no en una bellota, sino en algo muy diferente, una agalla | Open Subtitles | وهذا يسبّب تغيّراً جينيّاً كبيراً في برعم البلوط النّامي. لا يتكوّن إلى جوزة لكن لشيء مختلف تماماً، عفص. |
| De la pequeña bellota crece el poderoso alce. | Open Subtitles | من ثمرة البلوط الصغيرة ينمو الغزال القوي. |
| Son las mejores galletas de bellota y remolacha que haya comido. | Open Subtitles | هذا أطيب بسكويت صنيع الشمندر وجوز البلّوط أكلته قطّ. |
| Esta es la nutrición que cada alma necesita para crecer desde una bellota hasta ser un roble. | Open Subtitles | .. هذا هو الغذاء التي تطلبه كلّ روح لتتحوّل من بلوط إلى بلوط |
| El roble se levanta de la bellota que cae de otro roble. | Open Subtitles | شجرة البلوط نبتت من ثمرة البلوط التي سقطت من شجرة بلوط أخرى |
| Un poco de tierra, y una bellota y me dije: | Open Subtitles | و بعض الأوساخ و جوزة بلوط قديمه ثم قلت لنفسي |
| Ninguna bellota se quedará atrás. Encuentra a ese soldadito. | Open Subtitles | لا يوجد بلوط ,يسار , خلف, ايها الجندي الصغير |
| Tenía ganas de matarte cuando tu cerebro era del tamaño de una bellota. | Open Subtitles | أنا كان يريد أن يقتلك عندما عقلك و _ حجم بلوط. |
| Y sé que ustedes dos son periodistas de investigación excelentes, y si les doy una bellota, no van a descansar hasta que sea un árbol gigante. | Open Subtitles | وأعلم أن كليكما مُحققان صحفيان مُمتازان جداً وإذا أعطيتكم حبة بلوط ، لن ترتاحوا حتى تنمو |
| Hay un besito aquí con una bellota señaló a mí! | Open Subtitles | يوجد قزم هنا ومعه بلوط يوجهه إلىّ. |
| Ahora... al igual que la modesta oruga se convierte en la majestuosa mariposa, igual que la diminuta bellota se convierte en el poderoso roble, así también, nosotros completamos nuestra... metamorfosis. | Open Subtitles | ...الأن كما الدودة الصغيرة تصبح فراشة جميلة كما الجوزة الصغيرة تصبح شجرة بلوط قوية |
| Tu mascota es básicamente una bellota usando una chaqueta de punto. | Open Subtitles | تميمتكم هو في الأساس بلوط يرتدي سترة ترجمة: علي الأسوَد alioooiiiooo |
| Planta una pequeña bellota en 1795, y en 2016, hay un roble, ahí, en el mismo lugar con un pequeño trozo de 1795 aún vivo dentro de él. | Open Subtitles | إزرع جوزة صغيرة في 1795م و في 2016م، هنالك شجرة بلوط في البقعة ذاتها! و لديها جزءٌ صغير من سنة 1795 ما زال يعيش بداخلها |
| Un gusano de tierra. Una bellota. | Open Subtitles | دودة الأرض شجرة بلوط |
| Acerca tan a menudo como una ardilla ciega encuentra una bellota. | Open Subtitles | حول في أحيان كثيرة حسب a سنجاب أعمى يَجِدُ بلوطاً. |