| Bienvenido al club. A mi nunca me deja ir nunca tampoco. | Open Subtitles | إذاً مرحباً بك في نادينا إنها لن تجعلك تذهب أيضاً |
| Bienvenido al puente, Sr. Thatch. | Open Subtitles | مرحباً بك في منصة القيادة يا سيد ثاتش حسناً، أيها الناس.. |
| Este es un anuncio que dice: "Bienvenido al lugar de nacimiento del General Tso." | TED | هذه لوحة تقول : "مرحبا بكم في مسقط رأس الجنرال تسو ." |
| Bienvenido al departamento de testeos de P.I. Smith e Hijos. | Open Subtitles | مرحبا بك في قسم الابحاث لدى ب.أ سميث و أولاده |
| John, gracias por tu voto de confianza. Bienvenido al centro de inversiones. | Open Subtitles | شكراً على ثقتك و أهلاً بك في عالم الاستثمار |
| Bienvenido al futuro. desciendan por la escalerilla y den vuelta a la derecha. | Open Subtitles | مرحباً بكم في معمل المستقبل تقدمو عبر السلم وخذو اليمين |
| ya no quiero más relaciones. Eres Bienvenido al montón. - Al club. | Open Subtitles | أنا إكتيفيت من العلاقات العاطفية أه أهلا بك في مجموعتنا |
| Lo que quiero decir es, Bienvenido al equipo de basketball. | Open Subtitles | ما أقصد قوله هو مرحباً بك في فريق كرة السّلة فريق كرة السلّة ؟ |
| Buenos días. Bienvenido al Club Océano. | Open Subtitles | نهار سعيد يا سيدي, و مرحباً بك في نادي المحيط. |
| Bienvenido al maravilloso mundo de las celebridades semi-vestidas. | Open Subtitles | مرحباً بك في العالم الرائع للممثلات الكاسيات العاريات |
| Bienvenido al suministrador número 1 de anguilas gelatinosas en Inglaterra y Europa del Norte. | Open Subtitles | مرحباً بك في أكبر مزود للثعابين الهلامية في بريطانيا وشمال أوروبا |
| - Bienvenido al mundo, preppy. | Open Subtitles | ـ ليس في الميكانيكا ـ مرحبا بكم في العالم, أيها الصغير |
| Bienvenido al magnífico mundo de la alta tecnología. | Open Subtitles | مرحبا بكم في العالم الرائع التكنولوجيا العالية. |
| Bueno, Bienvenido al Pentágono, Coronel. | Open Subtitles | حسنا ، مرحبا بك في وزارة الدفاع يا كولونيل |
| Bienvenido al club. | Open Subtitles | أنت لست سياسي حقيقي دكتور غايل مرحبا بك في النادي |
| Bienvenido al Metro en hora punta. | Open Subtitles | أهلاً بك في ساعة الازدحام في القطار النفقيّ |
| Bienvenido al Pasillo 17, doctor. | Open Subtitles | أهلاً بك في الجزيرة السابعة عشرة كل أرشيف هنا لديه أصحابه، |
| Bienvenido al equipo de los ganadores. | Open Subtitles | مرحباً بكم في الفريقِ الفائِزِ. |
| Si hieren tus sentimientos, bueno, Bienvenido al mundo de la educación. | TED | لو جُرحت مشاعرك، حسنا، أهلا بك في عالم التعليم. |
| Bienvenido al mundo de la madurez emocional. | Open Subtitles | مرحباً بك فى عالم النضج العاطفي |
| Se llama el libro de reglas. Bienvenido al equipo, hijo. | Open Subtitles | يسمى كتاب القوانين مرحبًا بك في الفريق, يا بني |
| Bienvenido al momento culminante. | Open Subtitles | مرحباً بكَ في المرحلة النهائية |
| Bienvenido al lado oscuro de la conexión social de redes. | Open Subtitles | مرحبا بك فى الجانب المظلم الشبكة المعلومات الاجتماعية |
| Bienvenido al lugar donde el tiempo se detiene, donde el whiskey fluye y siempre fluirá. | Open Subtitles | مرحباً بك إلى المكان حيث يقف الوقت حيث يتدفق الويسكي دائماً و أبداً |
| Bienvenido al mundo de los abuelos de Upper East Side. | Open Subtitles | مرحبا بك الى عالم اجداد الجانب الشرقي |
| CONTROL DE TRÁFCO AÉREO CENTRO RONKONKOMA, NUEVA YORK Bienvenido al Centro Nueva York. El altímetro marca 2996. | Open Subtitles | مرحبا في مركز نيويورك الإرتفاع 2669 حافظ على إرتفاع 22000 قدم والسرعة 300 عقدة |
| Se llama mensaje de texto. Bienvenido al siglo 21, ma. | Open Subtitles | إنّها تسمى رسالة نصية، مرحباً بكِ في القرن 21 يا أمي. |
| Hola, amigo. Bienvenido al infierno. | Open Subtitles | مرحبا ياصاح اهلا بك في هذا المكان المزري |