| - Una mujer joven y bonita pasó y salió por la puerta principal. | Open Subtitles | فتاة شابة ,جميلة جدا, مرّت من امامى وخرجت من الباب الأمامى |
| La primera vez que te vi, pensé que eras bonita. Estaba equivocado. | Open Subtitles | عندما قابلتك أولآ,كنت أعتقد أنك جميلة أنا كنت مخطئ كليآ |
| Oh, y no olvides la bonita mujer que estaba toda sobre él. | Open Subtitles | أوه، ولا ننسى جميلة امرأة كانت في جميع أنحاء له. |
| Ésta es un bonita ciudad. Un lugar agradable en el que instalarse. | Open Subtitles | هذه بلدة صغيرة و لطيفة مكان جميل للعيش لبعض الوقت |
| - bonita blusa, ¿Es de lino francés? | Open Subtitles | البلوزة الجميلة هَلْ ذلك الرباطِ الفرنسيِ؟ |
| Si quisiera salir del lío, simplemente te hubiera dicho lo bonita que te ves. | Open Subtitles | إن أردت عدم الوقوع في المشاكل كنت لأقول لك كم أنت جميلة |
| Que, tratar de estar con una chica bonita, ¿es ahora un crimen? | Open Subtitles | ماذا ؟ محاولة رفقة فتاة جميلة هل هذه جريمة ؟ |
| Que conozca una chica bonita no significa que merezca estar con ella. | Open Subtitles | لأنني قابلت فتاة جميلة لايعني أنني أستحق التواجد معها بعد |
| Me pregunto como un hombre huraño ha podido conquistar a una mujer bonita. | Open Subtitles | أتسائل كيف لرجل حاد المزاج أن يغزو قلب إمرأة جميلة ؟ |
| Tendría unos 25 años, y el cabello rubio y ondulado, era muy bonita. | Open Subtitles | كانت في حوالي الخامسة والعشرين ذات شعر أصفر مجعد طويل جميلة |
| Pensé que una chica bonita como tú tendría a un vampiro intentando rescatarte. | Open Subtitles | تصور بنت جميلة مثلك تملك مصاص دماء يركض من أجل انقاذها |
| Ahora que eres mi novio, tienes que comprarme helado, decirme que soy bonita y acompañarme en los recreos y el almuerzo. | Open Subtitles | بما أنكَ حبيبي، يجب أن تشتري لي بوظة، تخبرني بأني جميلة وتمشي معي وقت الفسحة و وقت الغداء. |
| ¿Se enfada cuando la gente dice que es sólo una cara bonita? | Open Subtitles | هل يُغضبكِ أن يُقال عنكِ إنكِ صاحبة وجه جميل فحسب؟ |
| De acuerdo, una cara tan bonita no debería verse nunca tan triste. | Open Subtitles | وجه جميل مثل هذا لا يجب ان يبدو حزيناً ابداً |
| Mira, ya que han sacado el tema, es una casa bonita, y, es decir, no es como si nunca hubiéramos hablado de... | Open Subtitles | اسمعي ، بحكم انهما ذكرا الامر انه منزل جميل واعني ، انه ليس وكاننا لم نتحدث بشأن هذا الامر |
| "Solamente 3 cosas para una vida feliz, Comida bonita automóviles bonitos y mujeres bonitas" | Open Subtitles | فقط 3 أشياء لحياة السعيدة : غذاء لطيف، سيارة لطيفة ونساء لطيفات |
| Son Mae, Dolly, Shyla y la bonita, de azul, es mi esposa, Lila. | Open Subtitles | هذه ماي، دوللي، شيلا و الجميلة ذات الثوب الأزرق، زوجتي ليلا |
| Sí, él es una bonita abeja trabajadora cuando pone su mente en algo. | Open Subtitles | أجل، إنه عامل جدي و لطيف عندما يقرر فعل شيء ما |
| No me molestaría vivir en una casa tan bonita y tener cosas bellas. | Open Subtitles | لا امانع العيش في ذلك البيت الجميل والحصول على اشياء حسنة |
| Y dijiste que tenia una bonita sonrisa, y dije que tenías una gran sonrisa, | Open Subtitles | لقد قلت أن لدي ضحكة جميله و قد قلت أنا أن لديك |
| Nunca había visto un pelo tan negro como el tuyo, una piel tan bonita. | Open Subtitles | لم يسبق أن رأيت شعر بنفس سواد شعركِ أو بشرة بهذا الجمال |
| Ven a lo que se parece, no es muy bonita. | TED | هل ترون كيف يبدو هذا، ليس جميلاً جميلاً. |
| Nopodía creer lo que veía. Era la niña más bonita que había visto. | Open Subtitles | لم أستطع أن أصدق عينى كانت أجمل فتاة رأيتها فى حياتى |
| Tengo un buen trabajo, una casa bonita, salgo con caballeros, voy al teatro, a los mejores restaurantes. ¿Qué me falta? | Open Subtitles | لدي وظيفه جيده , شقه لطيفه واخرج مع رجال لطيفون لأفضل الاماكن الى المسارح , وافخم المطاعم ماللذي ينقصني ؟ |
| Si mi padre me ve llegar tarde y bonita, le dará un ataque. | Open Subtitles | إذا رآني والدي قادمة في وقت متأخر وأبدو بهيئة وجميلة في الوقت نفسه ، ربما يصاب بصدمة |
| Hay que tenerlo todo preparado. Tengo una fuente de calor ahí. Tenemos una sartén muy bonita. | Open Subtitles | تحتاجين إلى موقد ثابت لديّ مصدر تسخين هنا ومقلاة جذابة |
| Envenenó una manzana por creer que yo era más bonita que ella. | Open Subtitles | لقد دسّت السمّ في تفّاحةٍ لأنّها ظنّتني أكثرَ جمالاً منها. |
| Es por aquí. Sierra bonita. No está demasiado lejos. | Open Subtitles | انه محق بشأن سييرا بونيتا انها ليست بعيده |