"ciped" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدولي للحساب اﻻلكتروني
        
    • الدولي للحساب اﻹلكتروني فليس مطلوبا تحت
        
    Por lo que respecta al CCSI, el CCCA, el CCCPO y el CIPED, en la presente sección sólo se solicita la parte que corresponde a las Naciones Unidas de los gastos que figuran en sus respectivos proyectos de presupuesto. UN وفيما يتعلق بلجنة تنسيق نظم المعلومات، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية، والمركز الدولي للحساب اﻹلكتروني فليس مطلوبا تحت هذا الباب سوى حصة اﻷمم المتحدة في مجموع تقديرات الميزانية المتعلقة بهذه اﻷنشطة.
    Por lo que respecta al CCSI, el CCCA, el CCCPO y el CIPED, en la presente sección sólo se solicita la parte que corresponde a las Naciones Unidas de los gastos que figuran en sus respectivos proyectos de presupuesto. UN وفيما يتعلق بلجنة تنسيق نظم المعلومات، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية، والمركز الدولي للحساب اﻹلكتروني فليس مطلوبا تحت هذا الباب سوى حصة اﻷمم المتحدة في مجموع تقديرات الميزانية المتعلقة بهذه اﻷنشطة.
    d) El Centro Internacional de Procesamiento Electrónico de Datos (CIPED). UN )د( المركز الدولي للحساب اﻹلكتروني.
    d) El Centro Internacional de Procesamiento Electrónico de Datos (CIPED). UN )د( المركز الدولي للحساب اﻹلكتروني.
    26.47 Los recursos estimados necesarios (195.600 dólares), que suponen un crecimiento negativo de 105.900 dólares, se destinarán a sufragar los cargos del CIPED por los servicios de procesamiento y almacenamiento de datos y de mantenimiento de las bases de datos y la impresión del Register of Development Activities of the United Nations System y del boletín del CCCSI. UN ٦٢-٧٤ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٦ ٥٩١ دولار(، التي تعكس نموا سلبيا قدره ٠٠٩ ٥٠١ دولار، برسوم المركز الدولي للحساب اﻷلكتروني المتعلقة بتجهيز وتخزين البيانات وصيانة قاعدة البيانات ومن أجل طبع " سجل اﻷنشطة اﻹنمائية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة " والرسالة الاخبارية للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more