| ¡No me gusta estar en mi trabajo y encontrar colgando esto en mi locker a la vista de todos, como si yo fuera tu maldita novia! | Open Subtitles | أنا لا أقدر كائن في مكان عملي و أجد هذه معلقة على خزانتي لكي يطلع عليها الجميع .. مثل أنا صديقتك اللعينة. |
| Desde ese día, uno de esos tipos aún tiene una foto autografiada de Briggs colgando en su celda. | Open Subtitles | لحد الان واحد من هؤلاء الرجال مازال يحتفظ بصورة موقعة ل بريجز معلقة في زنزانته |
| Le veré colgando en el muelle de las ejecuciones junto a él. | Open Subtitles | وأنا يسعدني أراك معلق على المشنقة بجانبه |
| Y creeme, al final de la noche, tu voto no estará colgando. | Open Subtitles | صدقني .. في نهاية الليل لن يكون هناك شيء يتدلى |
| El Subcomité verificó la presencia de dicho cable colgando frente a la celda, el que no parecía cumplir ninguna función específica. | UN | ووجدت اللجنة الفرعية سلكاً معلقاً أمام باب الزنزانة، لم يكن يبدو أن له أي غرض معين. |
| Desde ese día, uno de esos tipos aún tiene una foto autografiada de Briggs colgando en su celda. | Open Subtitles | لحد الان واحد من هؤلاء الرجال مازال يحتفظ بصورة موقعة ل بريجز معلقة في زنزانته |
| Ahora imagina este suéter único en un millón afgano está ahí colgando al descubierto cerca de una horda de histéricas. | Open Subtitles | الآن تخيلي هذه السترة الأفغانية الوحيدة من نوعها كانت معلقة في العراء بالقرب من جنون عاهرات مسعورات |
| Bueno, es gracioso, porque tu hija dice que estás colgando de tus uñas y durmiendo con tu jefe. | Open Subtitles | حسنا هذ مضحك لان ابنتك تقول انك.. معلقة على اطراف اصابعك وانك تنامين مع رئيسك |
| Quiere decir que hay al menos diez pinturas que tú vendiste, colgando de las paredes de personas aquí mismo en la ciudad, que no son auténticas. | Open Subtitles | هذا يعني أن أنك بعت 10 قطع فنية على الأقل ما زالت معلقة على جدران الناس هنا في المدينة وهي ليست أصلية |
| Si los "seahawks" derrotan a Búfalo haré mi show colgando de mis pies. | Open Subtitles | اذا فاز فريق سياتل اليوم على بوفالوز فاني ساقدم برنامجي وانا معلق من قدمي |
| Hace diez años, ese negro estaría colgando de una soga. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات وكان هذا الزنجي ليكون متدليا من حبل معلق في شجرة |
| Y en esto el hombre estaba colgando de la otra pierna. | Open Subtitles | وفى هذة النسخة هذا الرجل معلق بالرجل الاخرى |
| Y si no lo hice, lo único que quedará de él serán sus partes divertidas colgando de mi cuello. | Open Subtitles | ، وإن لم أكن فعلت فلن أُبقي مما بقي فيه إلا ما أجعله يتدلى على رقبتي |
| Crúzate mucho de piernas lentamente durante la cena y deja tu zapato colgando del pie. | Open Subtitles | ضعي قدمك على الأخرى كثيرًا أثناء العشاء وببطء واجعلي الحذاء يتدلى من قدمك |
| Y para hacerles saber que están entre los suyos, operaré en el rincón colgando cabeza abajo como un murciélago. | Open Subtitles | ربما سأديره من الزاوية معلقاً بالمقلوب كالخفاش اللعين |
| Genera toda la flotabilidad toda la carga de la nave y las baterías están aquí, colgando debajo como un globo | TED | هذا ينتج كل التعويم، كل الأحمال للمركب، والبطاريات معلّقة هنا في الأسفل. تماما مثل البالون. |
| Cualquiera puede ser amigo cuando estás colgando las luces de Navidad. | Open Subtitles | أي شخص يمكن أن يكون الأصدقاء عندما أنت شنقا أضواء عيد الميلاد. |
| Según se informa, durante la noche lo dejaban colgando de un poste o un árbol con las manos atadas. | UN | وفي الليل، زعم أنه ترك معلقا في عمود أو في شجرة من يديه المربوطتين. |
| Grace había estado colgando sobre el abismo y él la había devuelto al camino. | Open Subtitles | غرايس كَانتْ متدلية أسفل الحافةِ، وهو الوحيد لكي يسحبها الى أعلى. |
| El trozo de hueso estaba casi colgando antes de que se rompiera del todo por el ataque en el vestuario. | Open Subtitles | القطعة كانت مُعلقة قبل أن يتم إزاحتها بالكامل بواسطة الهجوم في غرفة تبديل الملابس |
| Había un plástico colgando en el edificio donde me llevaron. | Open Subtitles | كان يوجد بلاستيك مُعلق في البناية التي أُخذت إليها |
| Elizabeth, este tipo fue encontrado colgando de una cruz... | Open Subtitles | أليزبث,اعتقد اني وجدته مشنوق علي صليب محترقا |
| Ese señor está colgando allí porque cuando tomamos la mina. ¿Sabes lo que hizo? | Open Subtitles | ذلك الرجل يعلق يقسم على أخذ المنجم ، هل تعرف ماذا فعل ؟ |
| Tengo un balde de ácido de batería colgando sobre la puerta de atrás. | Open Subtitles | و لديّ دلو من حمض الكبريتيك معلّق على الباب الخلفي |
| Esta es la parte frontal del cerebro, la parte posterior con la médula espinal colgando y ésta es la ubicación en el interior de la cabeza. | TED | هذه هي مقدمة المخ ومؤخرة المخ مع الحبل الشوكي متدلي وهذا هو الوضع الذي يكون عليه المخ داخل الرأس |
| Tengo tres venados colgando en el garaje. | Open Subtitles | هناك ثلاثة غزلان معلقه في الجراج |