"comisión de presupuesto y" - Translation from Spanish to Arabic

    • لجنة الميزانية والشؤون
        
    En consecuencia, se recabaron presupuestos de distintas empresas de auditoría reconocidas internacionalmente, que fueron remitidos a la Comisión de Presupuesto y Finanzas para su examen durante el 18° período de sesiones del Tribunal. UN وتبعا لذلك، تم الحصول على عروض من مختلف شركات مراجعي الحسابات المعترف بها دوليا قدمت إلى لجنة الميزانية والشؤون المالية لكي تنظر فيها في دورة المحكمة الثامنة عشرة.
    1. Comisión de Presupuesto y Finanzas UN لجنة الميزانية والشؤون المالية
    La Comisión de Presupuesto y Finanzas se estableció con el objeto de formular propuestas al Tribunal respecto de todos los aspectos de las finanzas del Tribunal. UN ٣٦ - أنشئت لجنة الميزانية والشؤون المالية لتقديم مقترحات إلى المحكمة بشأن جميع جوانب الشؤون المالية للمحكمة.
    A. Comisión de Presupuesto y Finanzas UN لجنة الميزانية والشؤون المالية
    La Comisión de Presupuesto y Finanzas se estableció con el objeto de formular recomendaciones al Tribunal sobre asuntos financieros. UN ٣٧ - أنشئت لجنة الميزانية والشؤون المالية لتقديم مقترحات إلى المحكمة بشأن المسائل المالية.
    En el 14° período de sesiones del Tribunal, la Comisión de Presupuesto y Finanzas procedió a un examen preliminar del presupuesto correspondiente a 2004. UN 73 - في الدورة الرابعة عشرة للمحكمة، نظرت لجنة الميزانية والشؤون المالية بصورة أولية في ميزانية عام 2004.
    En el 16° período de sesiones del Tribunal, la Comisión de Presupuesto y Finanzas procedió a un examen preliminar del presupuesto correspondiente a UN 67 - في الدورة السادسة عشرة للمحكمة، نظرت لجنة الميزانية والشؤون المالية بصورة أولية في ميزانية الفترة 2005-2006.
    Durante el 16° período de sesiones, la Comisión de Presupuesto y Finanzas realizó un examen preliminar del proyecto de Reglamentación Financiera Detallada preparado por el Secretario. UN وخلال الدورة السادسة عشرة، أجرت لجنة الميزانية والشؤون المالية استعراضا أوليا لمشروع النظام المالي للمحكمة الذي أعده رئيس قلم المحكمة.
    Esas comisiones son las siguientes: Comisión de Presupuesto y Finanzas, Comisión sobre el Personal y la Administración, Comisión sobre Edificios y Sistemas Electrónicos y Comisión sobre Biblioteca y Publicaciones. UN واللجان هي التالية: لجنة الميزانية والشؤون المالية، ولجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية، ولجنة المباني والنظم الإلكترونية، ولجنة المكتبة والمنشورات.
    De conformidad con esta disposición, el Tribunal aprobó en su 17° período de sesiones la Reglamentación Financiera Detallada, que había sido preparada por el Secretario y examinada por la Comisión de Presupuesto y Finanzas. UN وعملا بهذا النص، وافقت المحكمة، في دورتها السابعة عشرة، على القواعد المالية التي أعدها رئيس قلم المحكمة واستعرضتها لجنة الميزانية والشؤون المالية.
    De conformidad con esta disposición, el Tribunal aprobó en su 17° período de sesiones la Reglamentación Financiera Detallada, que había sido preparada por el Secretario y examinada por la Comisión de Presupuesto y Finanzas. UN وعملا بهذا النص، وافقت المحكمة، في دورتها السابعة عشرة، على القواعد المالية التي أعدها مسجل المحكمة واستعرضتها لجنة الميزانية والشؤون المالية.
    De conformidad con esa disposición, el Tribunal aprobó, en su 17° período de sesiones, la Reglamentación Financiera Detallada, que había sido preparada por el Secretario y examinada por la Comisión de Presupuesto y Finanzas. UN وعملا بهذا النص، وافقت المحكمة، في دورتها السابعة عشرة، على النظام الإداري المالي الذي كان رئيس قلم المحكمة قد أعده واستعرضته لجنة الميزانية والشؤون المالية.
    En el 22° período de sesiones del Tribunal, la Comisión de Presupuesto y Finanzas intercambió opiniones sobre la posible manera de acelerar la presentación del informe del auditor externo a la Reunión de los Estados Partes. UN وفي الدورة الثانية والعشرين للمحكمة، أجرت لجنة الميزانية والشؤون المالية تبادلا للآراء بشأن السبل الممكنة للتعجيل بتقديم تقرير مراجع الحسابات الخارجي إلى اجتماع الدول الأطراف.
    El Tribunal constituyó asimismo cuatro comisiones para que lo asesoraran sobre su organización interna: la Comisión de Presupuesto y Finanzas, la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial, la Comisión sobre el Personal y la Administración, y la Comisión sobre Biblioteca y Publicaciones. UN وأنشأت المحكمة أيضا أربع لجان لتقديم المشورة بشأن تنظيمها الداخلي وهي: لجنة الميزانية والشؤون المالية، واللجنة المعنية باللائحة وبالممارسة القضائية، ولجنة شؤون الموظفين والشؤون اﻹدارية، واللجنة المعنية بالمكتبة والمنشورات.
    En el sexto período de sesiones, la Comisión de Presupuesto y Finanzas presentó enmiendas al proyecto de reglamento financiero teniendo en cuenta las observaciones formuladas por la Reunión de los Estados Partes. UN ٦٦ - وفي الدورة السادسة، اقترحت لجنة الميزانية والشؤون المالية إدخال تعديلات على مشروع النظام المالي لمراعاة التعليقات التي أبديت في اجتماع الدول اﻷطراف.
    Comisión de Presupuesto y Finanzas UN ألف - لجنة الميزانية والشؤون المالية
    Los miembros de la Comisión de Presupuesto y Finanzas son los siguientes: Magistrado Wolfrum, Presidente; Magistrados Yankov, Mensah, Akl, Anderson y Jesus, miembros. UN 53 - فيما يلي أعضاء لجنة الميزانية والشؤون المالية: القاضي فولفروم، رئيسا؛ والقضاة يانكوف ومينساه وعقل وأندرسون وخيسوس، أعضاء.
    También había reconstituido las siguientes comisiones: i) la Comisión de Presupuesto y Finanzas; ii) la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial; iii) la Comisión sobre el Personal y la Administración; iv) la Comisión sobre Bibliotecas y Publicaciones; y v) la Comisión sobre Edificios y Sistemas Electrónicos. UN كما أعادت المحكمة تكوين اللجان التالية:`1 ' لجنة الميزانية والشؤون المالية؛ `2 ' اللجنة المعنية بنظام المحكمة والممارسات القضائية؛ `3 ' لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية؛ `4 ' اللجنة المعنية بالمكتبة والمنشورات؛ `5 ' اللجنة المعنية بالمباني والنظم الإلكترونية.
    Comisión de Presupuesto y Finanzas UN ألف - لجنة الميزانية والشؤون المالية
    Los miembros de la Comisión de Presupuesto y Finanzas seleccionados el 2 de octubre de 2002 son los siguientes: Magistrado Akl, Presidente; Magistrados Yankov, Mensah, Anderson, Treves, Jesus, y Cot, miembros. UN 51 - فيما يلي أعضاء لجنة الميزانية والشؤون المالية الذين جرى اختيارهم في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002: القاضي عقل، رئيسا؛ والقضاة يانكوف ومينساه وأندرسون وتريفيس وخيسوس وكوت، أعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more