| ¿Sabes cuanto ha pasado desde la ultima vez que comiste en casa? | Open Subtitles | هل تعرف كم مضى منذ آخر مرة أكلت في المنزل؟ |
| Viniste a nuestra casa casi lloriqueando y te comiste todas mis galletas. | Open Subtitles | جئت إلى بيتنا وأنت كئيب وبعد ذلك أكلت كل البسكويت |
| Hace dos semanas, el bar español, había un plato de aceitunas... comiste unas... ¿por que? | Open Subtitles | منذ اسبوعين, في الحانةالاسبانية في الشارع الـ79,صحن من الزيتون, تناولت القليل, ماذا يحدث؟ |
| Te pareces al gato que se comió el ratón. ¿Te lo comiste? | Open Subtitles | حسناً تبدو مثل القطة التي تأكل الكنار أليس كذلك ؟ |
| Ya comiste suficiente carne. Debes levantarte de la mesa. | Open Subtitles | لقد اكلت كفايتك من اللحم عليك ان تترك الطاولة |
| Te comiste la papita... así que me queda un poco de sándwich pero sin papita. | Open Subtitles | بعدما أكلتِ الرقاقات لم يبقَ لي سوى الشطيرة بدون رقاقات |
| Ya que no comiste nada de tu almuerzo, no tomaré dinero por ello. | Open Subtitles | أنتِ لم تأكلي حتى لقمة واحدة من الطعام لذا فإنني لن أخذ أي أموال للطعام |
| Si me dices cuál es tu secreto no repetiré mas que comiste una langosta. | Open Subtitles | فلن أخبر أحدا عن المرة التي أكلتي فيها صرصاراً |
| ¿Te comiste uno de esos brownies especiales que dejé en la nevera? | Open Subtitles | هل أكلت واحدة من تلك الكعك التي تركتها في المجمد؟ |
| - Ya que te comiste 2 desayunos ayer pensé que mejor hoy te ordeno 3 | Open Subtitles | بما أنك أكلت فطوران بالأمس أعتقد أنه من الأفضل أن نجعلها ثلاثة اليوم |
| Ayer me dijo tu mujer que te comiste la sopa de los críos. | Open Subtitles | أنظر من يتكلم عن الجوع. بالأمس زوجتك أخبرتني بأنك أكلت عشاء الأطفال كلّه. |
| ¿De niño comiste muchos pedacitos de pintura? | Open Subtitles | هل أكلت العديد من شرائح الدهان عندما كنت صغيرًا ؟ |
| comiste moras, y tu mujer también, ¿y todo se arregló? | Open Subtitles | . .. أنت أكلت التوت و كذلك زوجتك و كل شيء كان جميلا |
| Disculpa, creo que te comiste mi Twix. | Open Subtitles | معذرة، أعتقد أنك أكلت قطعة تويكس خاصتي الآن. |
| comiste una pasta desagradable hecha de las raíces de un árbol tamboti. | Open Subtitles | لقد تناولت طعام سئ المذاق مصنوع من جذور شجرة التامبوتي |
| - No tengo... que oírte hablar de tus nuevos zapatos o lo que comiste, es... | Open Subtitles | وانا ليس علي الاستماع لقصص عن حذائك الجديد او ماذا تناولت علي الغذاء |
| Llaman y llaman... ¡No comiste nada! | Open Subtitles | يستمرون في الأتصال فحسب, عزيزي, لم تأكل شيءً. |
| Ah, Dios, Chewy, ¿te comiste otro zorrillo? | Open Subtitles | أوه,ياللهى, شيوي هل اكلت ظربان أمريكى؟ |
| Creo que te comiste el último ayer. ¿Un wafle? | Open Subtitles | أظنّك أكلتِ آخر قطعة بالأمس، أتريدين الوافل؟ |
| No, no te comiste la tortilla especial, ¿verdad? | Open Subtitles | اه , لا , انت لم تأكلي الاومليت المخصوص , اليس كذلك ؟ اعلم انهم يقولون جبن امريكي |
| Quizá no querían encontrarse contigo luego de que comiste toda esa arena. | Open Subtitles | ربما لم يريد أحد أن يراكي ثانيةً بعدما أكلتي كل هذه الرمال |
| Se me acabó la comida. Te la comiste toda. | Open Subtitles | لكد أنتهي الطعام الذي كان معي لكد أكلته كله |
| Dile que perdiste los papeles, que se los comió tu perro Dile que te los comiste Max lo entenderá | Open Subtitles | أخبرها إنك لا تعلم، أخبرها أن كلبك اكلها، أخبرها إنك أكلتها |
| ¿Alguna vez comiste algo de tu almuerzo, a veces, y luego el resto más adelante? | Open Subtitles | هل قمتِ مرةً بتناول القليل من غداءك، ومن ثمّ تناولتِ بقيته بوقتٍ لاحق؟ |
| - ¿Comiste mejillones? | Open Subtitles | توني، أَكلتَ بلحَ بحر؟ جزيرة الأمير إدوارد. |
| comiste pizza, robaste calzones, eres salvaje. | Open Subtitles | لا , تستطيعين , لقد اكلتي بيتزا وسرقتي كيلوت , انتي طائشه |
| ¿Cuándo fue la última vez que dormiste o que comiste algo? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة حصلتي على قسط من النوم أو تناولتي أي طعام؟ |
| Dime, chuleta gorda, ¿tienes hora o te comiste tu reloj de bolsillo? | Open Subtitles | قُل أيها البدين حصلتَ على الوقت أم أكلتَ ساعتك الجيبية؟ |
| ¡¿Cómo puedes tener hambre, después de que te comiste un pollo entero en el buffet del estrés? | Open Subtitles | كيف تكون جائعاً؟ التهمت دجاجة كاملة في مأدبة التوتر |