"con quién estoy hablando" - Translation from Spanish to Arabic

    • مع من أتحدث
        
    • مع من أتكلم
        
    • إلى من أتحدث
        
    • لمن أتحدث
        
    • مع من أتحدّث
        
    • مع من اتحدث
        
    Sé exactamente Con quién estoy hablando. Open Subtitles أعرف تماماً مع من أتحدث
    - Perdón. ¿Con quién estoy hablando? - Conmigo. Open Subtitles المعذرة مع من أتحدث ؟
    Bueno, sólo quería saber Con quién estoy hablando. Open Subtitles حسناً وجب أن أتأكد لمعرفة مع من أتكلم
    Ni siquiera estoy seguro Con quién estoy hablando. Open Subtitles أنا لست متأكدا حتى مع من أتكلم
    Ya no sé Con quién estoy hablando. Open Subtitles لا أعرف حتى إلى من أتحدث بعد الآن
    Lo preguntaré de nuevo. ¿Con quién estoy hablando? Open Subtitles سأسألك مجددًا، إلى من أتحدث الآن؟
    Que quiero saber Con quién estoy hablando. Open Subtitles أريد أن أعرف لمن أتحدث الآن
    Si, ¿con quién estoy hablando? Open Subtitles أجل، مع من أتحدث ؟
    ¿Y Con quién estoy hablando? Open Subtitles أذن, مع من أتحدث الآن
    ¿Con quién estoy hablando? Open Subtitles مع من أتحدث ؟
    Sí, pero ahora, mira Con quién estoy hablando. Open Subtitles أنا ألعب معك و لكن الآن أنظر مع من أتكلم!
    ¿Puedo preguntar Con quién estoy hablando? Open Subtitles هل لى ان اعرف مع من أتكلم ؟
    ¿Con quién estoy hablando? Open Subtitles مع من أتكلم الآن؟
    Ni siquiera sé Con quién estoy hablando. Open Subtitles إنني لا أدري حتى إلى من أتحدث!
    Este es el inspector Costante del ICC. ¿Con quién estoy hablando, por favor? Open Subtitles معك المفتش (كوستانتي) من الم.ج.د إلى من أتحدث رجاء؟
    ¿Con quién estoy hablando? Open Subtitles إلى من أتحدث ؟
    Mira Con quién estoy hablando. Tú solías tenerlo. Open Subtitles حسنا,انظروا لمن أتحدث كنت تتمتعين بذلك
    Mira Con quién estoy hablando. Open Subtitles انظُر إلى مع من أتحدّث!
    Muy bien. Podrías comenzar por decirme Con quién estoy hablando, Don. Open Subtitles يمكنك ان تبدأ بأخباري مع من اتحدث , دون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more