| No sé qué hacer. ¿Cómo construyes un caso contra un sujeto así? | Open Subtitles | لا أعرف ما العمل كيف تبني قضيّة تجاه رجل كهذا؟ |
| No construyes un imperio de restaurantes actúando como un tímido y pequeño ratón. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تبني امبراطوية من المطاعم وأنت تتصرف كفأر رعديد |
| ¿Por qué lo construyes sin creer en él? | Open Subtitles | لماذا تبني شيئاً أنت لا تؤمن به داخل نفسك؟ |
| Bueno, hemos creado un sistema en el que si lo construyes, ellos vendrán. | TED | حسناً ، لقد خلقنا نظاماً لو بنيته فسوف يأتون |
| Y luego, una a una, construyes la trampa. | Open Subtitles | و بعدها، تبدأ ببناء المصيدة واحدة واحدة. |
| Si, los castillos no se mueven. Una vez que los construyes... | Open Subtitles | نعم, القلاع لا تتحرك بمجرد أن تقوم ببنائها, |
| Sabes, piensas, trabajas, construyes ... y, a continuación whammo! | Open Subtitles | أنت تعرف ,أنت تخطط أنت تعمل ,أنت تبنى.. و بعد ذلك ويمبووو |
| No construyes una casa del techo para abajo, sino de los cimientos. | Open Subtitles | أنك لا تبني البيت من السطح يجب أن تبدأ من القواعد |
| construyes tu vida llena de detalles y detienes tu vida por tu hijos. | Open Subtitles | تبني لنفسك حياة كاملة وفجأة تقف في مكانك |
| Si preguntas por el arquitecto y justo después dices que construyes casas da a entender que eres un arquitecto, y no lo eres. | Open Subtitles | عبر السؤال عن المهندس المعماري ومن ثم مباشرة من ناحية اخرى قولك انك تبني بيوتاً |
| construyes cosas que van al espacio. | Open Subtitles | لديك عمل لطيف تبني أشياء تُطلق في الفضاء الخارجي |
| Así construyes tu marca. | Open Subtitles | فأنت تُريد أن يتذكّرك الناس اسمك بعد الإنتهاء بهذه الطريقة تبني علامتك التجاريّة. |
| Supongo que eso es lo que pasa cuando construyes una acorazada bajo una sala de conciertos. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا ما يحدث ، عندما تبني قبو تحت قاعة للحفلات الموسيقية |
| construyes un ejército tan grande para que nadie se atreva a pelear contigo. | Open Subtitles | إنّما تبني جيشاً كبيراً، بحيث لا يتجاسر أحدٌ على قتالك. |
| Sí, ya sabes: "Si lo construyes, ¿vendrán?". | Open Subtitles | أجل ، كما تعرفين " لو بنيته فسوف يأتي الناس " |
| Si lo construyes... él vendrá. | Open Subtitles | إذا بنيته... إذا بنيته... سيأتي... |
| Si lo construyes, ellos vendrán. | Open Subtitles | .لو بنيته, سيأتون |
| Bueno, si construyes músculo, ganas peso, a menos, por supuesto, que seas una rareza fisiológica como yo. | Open Subtitles | عموماً لو قمت ببناء العضلات فستكتسب الوزن ما عدا طبعاً لو كنت مشوهاً جسدياً مثلي |
| Por eso es que construyes esta iglesia. | Open Subtitles | لهذا أنت تقوم ببناء هذه الكنيسة |
| A Jules le dan miedo las cosas que construyes desde que intentaste matarla con esos altavoces de bañera. | Open Subtitles | ان (جولز) غير مرتاحه للأشياء التى قمت ببنائها منذ حاولت أن تقتلها بواسطه حوض الاستحمام |
| tú te llevas a tu novia, construyes una cabaña en la pradera y juegas a ser americano. | Open Subtitles | تبنى كوخ على المروج وتعيش أمريكياً |
| La cuestión es que, si no te construyes un futuro, es porque crees que no lo tendrás. | Open Subtitles | إذا كنتي لا تبنين مستقبلاً هذا بسبب أنك لا تصدقين أن هنالك مستقبل |
| Ten cuidado con lo que construyes y con las cruces que cargas. | Open Subtitles | لذا ، فكن حذراً فيما تبنيه و أى صلبان تحملها |
| Tú construyes tu infierno, pero yo te doy los ladrillos. | Open Subtitles | لقد بنيتَ جحيمكَ الخاص أنا فقط أعطيتكَ قطع التركيب |